среда, 30 сентября 2020 г.

Новая редакция Наисвятой Книги

Современный официальный перевод на русский язык Наисвятой Книги Откровения Бахауллы был впервые издан в 1998 году. В 2001 году издали исправленную редакцию перевода. И вот в конце сентября 2020 года Национальное Духовное Собрание бахаи Росси на своем официальном вебсайте сделало доступным новое электронное издание Китаб-и-Агдас! 


Что они не делают, не идут дела! 


С их уровнем компетенции и отношением к вебсайту они не могли не накосячить. Поэтому, когда 30 июля 2020 года они сделали первую попытку разместить Китаб-и-Агдас на своем сайте, у них получился полный ахтунг. Вместо обложки Китаб-и-Агдас они прилепили обложку от «Крупицы из Писаний». А по ссылке вместо файла с Агдас скачивалось предисловие к «Крупицам».

Вот такое позорище пугало посетителей сайта два месяца:



Обложка Китаб-и-Агдас
Изображение Китаб-и-Агдас 
с сайта bahai.ru

Наконец-то теперь бахаи соизволили хоть что-то с этим сделать. Поставили обложку от Китаб-и-Агдас и разместили файл с текстом книги. Правда, значок у ссылки для скачивания документа DOCX почему-то от Adobe для файлов PDF, а обложка Наисвятой Книги немного заляпана. Но это сущие пустяки по сравнению с тем безобразием, которое было на сайте сначала. 

Кстати, про обложку! Судя по тому, что точно такое же изображение обложки Китаб-и-Агдас присутствует в книжном магазине ozon.ru, и даже названия файлов идентичные «1000062265», можно предположить, что бахаи эту картинку честно стырили. Видимо, в национальном центре бахаи не нашлось изображения Наисвятой Книги бахаи.

К слову: Мы еще три года назад писали в фейсбуке по поводу подобного наплевательского отношения к Наисвятой Книге, правда в случае официального белорусского сайта бахаи. 

Такие косяки в отношении
Наисвятой Книги
лепят на белорусском сайте бахаи.
Вот и теперь. Ведь можно же было украсть нормальную картинку с нашего сайта. Но бахаи России выбрали картинку качеством похуже.

Новая редакция Китаб-и-Агдас


Но все эти ляпы на сайте — это просто внешние цветочки. Ягодка, да сочная такая, скрывается в самом файле, который предлагается скачать ничего не подозревающему читателю.

Будьте осторожны, когда вы станете открывать файл с текстом Китаб-и-Агдас, который вы загрузили с официального сайта бахаи России! Если вы настроились почерпнуть вдохновение, вдумчиво поизучать Наисвятую Книгу и, вообще, получить эстетическое удовольствие от процесса чтения — забудьте. Слабонервным лучше не заглядывать в Наисвятую Книгу бахаи, предлагаемую на сайте bahai.ru.

Судя по тексту и номеру ISBN, там предлагается текст издания Китаб-и-Агдас 2001 года. Никаких других опознавательных знаков, вроде общепринятых выходных данных, в файле вы не найдете, что само по себе уже свидетельствует об уровне издателей.
Из предисловия:
«Поскольку Китаб-и-Агдас является Священным Писанием, было решено, что эта Книга должна быть представлена в такой форме, чтобы она читалась легко, давала вдохновение и была свободна от громоздких примечаний и сносок, характерных для ученых трудов».

То, что сноски из раздела вопросов и ответов пропали — это тоже мелочи на фоне катастрофы, в которую превратили почти всю вторую половину книги.

В новом электронном издании нумерация примечаний (больше сотни страниц) и «Обзора и Свода законов и установлений Китаб-и-Агдас» либо полностью отсутствует, либо в таком виде, что лучше бы она отсутствовала.

Так в приличных изданиях ссылки на «Обзор и Свод законов и установлений Китаб-и-Агдас» производятся по номеру пункта. Например, IV.Г.1.щ.22 обозначает соответствующий пункт из «Обзора и Свода законов и установлений Китаб-и-Агдас», опубликованный в нормальной редакции. В новорусском издании вы такого пункта вообще не найдете! Впрочем, там вообще мало что можно найти, кроме тоски и мрака!

Ситуация трагикомичная. Много лет имел место быть неудобный вопрос, почему бахаи целый век не могут перевести свою Наисвятую Книгу на английский, когда, например, А. Туманский перевел Китаб-и-Агдас на русский еще в 1894 году? Бахаи пытались соскочить с вопроса, объясняя, что, мол, Книгу законов вредно публиковать саму по себе, без должных примечаний и свода законов и установлений, что не было готово до 1973 года. А тут, вуаля! — и новое российское издание обнуляет значение «Обзора и Свода». Вот бы Хранитель удивился!

С примечаниями Китаб-и-Агдас — та же песня. Как сказано в предисловии: «Примечания, помещенные в книге после Обзора и Свода, имеют последовательную нумерацию». Если вы в литературе, да хотя бы в том же предметном указателе Наисвятой Книги, увидите сноску, например, «Китаб-и-Агдас, п. 183», вам сразу понятно, что нужно посмотреть примечание № 183. Причем, нумерация одинакова в изданиях Китаб-и-Агдас на любых языках, что удобно. Но в модернистском издании нумерация продвинутая. Так примечание № 183 идет под кодом zzzzzzz. Пользуйся читатель на здоровье! — только количество буковок правильно отсчитывай.

Всё это сильно затрудняет работу с книгой, а предметный указатель вообще делает практически бесполезным. Что уж говорить о цитировании строк из этого издания или, наоборот, поиска нужных цитат в книге по общепринятому способу указания ссылок на отдельные фрагменты Китаб-и-Агдас! 

Докатились


Зачем было издавать подобное убожество? Хотя, как справедливо для современной общины бахаи в последние годы, уместнее вопрос не «зачем?», а «почему?» или — более точный — «как докатились до такого?»

В свойствах файла с текстом Китаб-и-Агдас автором указан dima. Конечно же, не имеет никакого значения, какой человек и с какой целью занимался созданием этого файла. Важно, что этот файл Национальное Духовное Собрание бахаи России распространяет со своего официального вебсайта под видом вновь отформатированного свода законов — Наисвятой Книги Бахауллы.

В следующем году исполняется 20 лет с момента издания в бумаге последнего исправленного перевода Наисвятой Книги: Бахаулла. Китаб-и-Агдас / Духовное Собрание Бахаи России. 2-е изд. испр. – СПб.: Единение, 2001. – 317 с. Тот перевод и издание были далеки от идеального, но, если через два десятилетия развития общины нам теперь предлагают такое — степень деградации отношения к Наисвятой Книге удручает!

Зачем Всемирный Дом Справедливости учреждал русскоязычную коллегию по переводам? Зачем создавался сайт коллегии, где в специальном разделе Писаний Бахауллы одиноко пылится файл «Сокровенных слов»? Зачем тысячелетиями вырабатываются правила цитирования и культура обращения со Святым Писанием? Зачем Шоги Эффенди создавал «Обзор и Свод законов и установлений Китаб-и-Агдас», а Всемирный Дом Справедливости дожидался столетия, пока не будет готов к изданию текст со всеми ссылками и примечаниями?

Зачем все это, когда dima может взять текст Наисвятой Книги, отформатировать его по своему усмотрению, и его, не моргнув глазом, разместят на официальном сайте бахаи России?


Вывод:


Если вам понадобится обратиться к тексту Китаб-и-Агдас, пользуйтесь сайтом «Архивы — память общины». Мы предлагаем вам текст Китаб-и-Агдас с нормальной нумерацией, причем, снабженной гиперссылками.  

А об аховом отношении к Наисвятой Книге в национальном центре бахаи России мы писали еще три года назад в статье «Открыт книжный интернет-магазин бахаи!» Как видно, проблема хроническая, и довольно запущенная.



Всемирный Дом Справедливости писал о Китаб-и-Агдас 5 марта 1993 года:

Книга столь величественной святости сама по себе является символом непревзойденного величия Откровения Бахауллы и ярким напоминанием о том уважении, которое подобает оказывать всему, что явилось на свет силой Его гениального и несущего истину пера. Пусть друзья Бога всегда помнят о ее возвышенном положении среди священных текстов Веры; пусть лелеют они ее, словно хлеб жизни; пусть считают обладание ею священной честью, бесценным наследием, коим их наделило Перо Всевышнего, источником величайшей милости Бога к Своим творениям; пусть они всецело доверятся ее установлениям; читают ее стихи; изучают ее; прочно держатся за ее увещевания; и, тем самым, преображают свои жизни, приводя их в соответствие с Божественными стандартами.


P.S. Одно время от людей из высших кругов бахаи РФ можно было услышать мнение, что такие специфические тексты как свод законов Бахауллы нельзя размещать на официальном сайте бахаи, рассчитанном на широкую аудиторию. Дескать, неподготовленные люди увидят, что написано в Китаб-и-Агдас, и у них сложится неверное представление о Вебе Бахаи. Теперь понятно, насколько подобные высказывания верны — ведь если Агдас распространять в таком виде, то хорошего представления о Вере точно ожидать не приходится.

суббота, 12 сентября 2020 г.

Новое и интересное издание!

Компиляция Писаний "Погребения бахаи"

В этом месяце австралийское издательство бахаи Bahá’í Publications Australia выпустило сборник цитат из Писаний на тему погребения.


Компиляция называется Baha'i Burial («Погребения бахаи»). В нее вошли выдержки из Писаний Баба, Бахауллы и Абдул-Баха. А также цитаты из писем Шоги Эффенди и Всемирного Дома Справедливости. Всего 118 штук на 95 страницах.

Цитаты проясняют вопросы о похоронах бахаи: в каком гробу хоронить, в какой саван заворачивать тело усопшего, какие обряды и как исполнять, и т.п.

Появление сборника не частная инициатива одного или группы авторов. Сборник был составлен в феврале 2020 года исследовательским отделом Всемирного Дома Справедливости. 

И вот здесь начинаются любопытные подробности.

Издатель Bahá’í Publications Australia не какие-нибудь «Рога и копыта». Издательство принадлежит корпорации «Национальное Духовное Собрание бахаи Австралии». Так по официальным документам проходит Национальное Собрание бахаи Австралии. То есть нет ничего удивительного в том, что новенькое творение исследовательского отдела Дома Справедливости попало к австралийскому издательству бахаи, и им публикуется. Интересно другое. Текст сборника так до сих по и не появился на сайте Международной библиотеки бахаи, где размещались все (?) недавние компиляции Писаний, составленные исследовательским отделом.

Отсутствие сборника «Погребения бахаи» на официальном международном сайте бахаи — это не единственная странность.

С публикацией этой компиляции связана еще одна любопытная подробность.

На сайте официального распространителя книг австралийского издательства бахаи сборник «Погребения бахаи» сначала появился в электронном виде и бесплатно доступен для скачивания всеми желающими. Бумажный экземпляр книги только ожидается в продаже!

Почему это интересно? Это вбивает очередной гвоздь в крышку гроба, пожалуй, единственной попытки объяснить с позиции здравого смысла политику Национального Духовного Собрания России в отношении запрета распространять книги бахаи в электронном виде (Например, читайте «Многообещающие электронные книги бахаи»)

Упорное нежелание Национального Собрания бахаи РФ распространять книги бахаи в электронном виде можно было бы объяснить тем, что Собрание просто хочет срубить побольше денег на книготорговле. Поэтому и запрет. Ведь, якобы, если книги будут доступны в электронной форме, то верующие станут меньше покупать бумажные.

Хотя объяснение было так себе:

  • Как бизнес-идея, эта гипотеза довольно спорная. Имеется опыт, когда выпуск бесплатно доступных электронных текстов стимулировал продажи бумажных книг.
  • Само стремление измерять эффективность распространения Слова Бога в денежном эквиваленте не кажется идеальным вариантом для религиозной деятельности.
  • И эта гипотеза не объясняет случаи запрета распространения электронных текстов книг, которые не издавались в бумажном виде и не планировались к печати.
  • Ну и никто не мешает Собранию продавать электронные книги, но оно это не делает.


В общем, какой бы абсурдной идея объяснения запрета стремлением получить побольше выгоды ни казалась при ближайшем рассмотрении, сама идея существовала.

И вот теперь: 

На примере одного из крупнейших в мире издательств-бахаи мы видим, что издательство сначала выпускает книгу именно в электронном виде и делает ее доступной бесплатно. А уже потом собирается распространять бумажные экземпляры. Если так поступает австралийское издательство с многолетним опытом работы и оборотами, которые и не снились их российским коллегам, то почему же в России обязательно надо делать иначе?

Есть, о чем поразмышлять в связи с выходном этого нового издания, да?


***

На сайте «Архивы — память общины» уже имеется текст исследовательского отдела Дома Справедливости, который называется «Положение родственников-небахаи после смерти».

Внизу той страницы размещаем и ссылку, по которой можно скачать новую компиляцию «Погребения бахаи».

четверг, 3 сентября 2020 г.

Ценный источник сведений об истории движения бабидов

Обложка Казембек М. А. Баб и бабиды: религиозно-политические смуты в Персии в 1844–1852 годах. — СПб., 1865

Из сокровищ русского востоковедения


Рады представить вам одну из жемчужин в нашей библиотеке текстов о Вере Бахаи. С сегодняшнего дня на сайте «Архивы — память общины» доступна для чтения и скачивания книга: 



Это одна из первых книг в мире, рассказывающая об истории возникновения движения баби и основах учения Баба. 

Только представьте, как это круто: В России исследовали явление и писали научные книги о новой религии в момент возникновения этого учения!

1865 год: Всего два года, как Бахаулла объявил о Своей миссии. Прошло лишь с 15 лет момента расстрела Баба. А Мухаммед Али Казембек, первый декан факультета восточных языков Санкт-Петербургского университета, уже издает полновесную книгу о движении баби!
Александр Касимович Казем-Бек
М.А. Казембек

Книга полемичная, но будет интересна всем, кто желает окунуться в атмосферу того времени и сравнить рассказанное Казембеком с представлениями сегодняшнего дня.

Приводим здесь строки из предисловия к книге. Звучат поэтично и наверняка отзовутся в сердцах читателей, хорошо знакомых с литературой бахаи.

Из предисловия к книге «Баб и бабиды: религиозно-политические смуты в Персии в 1844–1852 годах»:
Обращаясь к истории просвещения между народами, мы видим ясно какую-то непонятную силу, которая невидимою рукою повсюду и постоянно посевает его семена на почве невежества, согревает их и, как разумное существо, печется о средствах к их всходу, заботится о воспитании их, развитии и плодородии. Сколько это невежество ни силится заглушить их в самом начале, сколько оно ни истребляет их, эти семена производят новые всходы; неусыпный промысл берет свое, и наконец настает пора, когда истина начинает процветать, просвещение укореняется. Очевидно, все это не бывает без борьбы, без смятений. В этой борьбе ум человеческий как бы теряется; все в тумане, все кипит, все бродит, кажется, безысходно; но туман рассеивается, все сложено — и благотворные лучи освещают ярко все на пути человека.

Книга хранится среди коллекций на сайте в разделе опубликованных исследований на странице «Библиография книг и статей на русском языке о Вере Бахаи». Прямая ссылка на книгу: Казембек М. А. Баб и бабиды: религиозно-политические смуты в Персии в 1844–1852 годах.

Рекомендуйте друзьям, обсуждайте, присылайте имеющиеся у вас материалы для размещения на сайте BahaiArc.

понедельник, 31 августа 2020 г.

Евангелия Бахауллы

Продолжаем делать доступными хранящиеся в наших архивах материалы о Вере Бахаи. В этот раз размещаем на нашем сайте публикацию XIX века, сделанную по распоряжению Императорского Русского Археологического Общества в год вознесения Бахауллы.

Розен В.Р. Посланiе: «Благiя вести». / Императорское Русское Археологическое Общество. — СПб., 1892. — 10 с.


Читайте: Розен В.Р. Посланiе: «Благiя вести». / Императорское Русское Археологическое Общество. — СПб., 1892. — 10 с.

На сайте «Архивы — память общины» доступен полный текст этого перевода Скрижали Бахауллы «Благовести» (Бишарат). Перевод выполнен бароном В. Розеном, основателем русской школы востоковедения. Дата перевода — август 1892 года. И хотя сейчас в книге «Скрижали, явленные после Китаб-и-Агдас» имеется современный официальный перевод, доступность первого перевода несомненно будут приветствовать все, кто глубоко интересуется Верой Бахаи.

«Архивы — память общины» продолжает работу над расширением раздела сайта для исследователей Веры Бахаи. Пользуясь случаем, еще раз приглашаем присылать интересные материалы для публикации.

На странице нашего сайта мы помещаем ссылку на продолжение темы, предпринятое В. Розеном в статье «Еще о послании “Благие вести”». Эта статья интересна размышлениями В. Розена о некоторых особенностях Скрижали Бахауллы. В частности, обратите внимание на объяснение, которое предлагает барон Розен касательно цели и назначении послания «Благовести». Возможно, современным читателям будет полезно знать это при изучении данной Скрижали.

Почему «Евангелия»? Всё просто. Евангелие с греческого — «благая весть», «благовестие».

воскресенье, 30 августа 2020 г.

Бабидский антихолерный талисман

На сайте «Архивы — память общины» имеется специальный раздел для исследователей Веры Бахаи, в котором собирается информация о различных опубликованных работах. Иногда встречаются удивительные находки. Вот недавно на сайте была помещена публикация XIX века имеющая любопытное название: «Бабидский антихолерный талисман».

Это небольшая статья за авторством известного востоковеда барона В. Розена, опубликованная в Записках Восточного Отделения Императорского Русского Археологического Общества в 1893 году. Полный текст Розен В. Р. Бабидский антихолерный талисман смотрите на нашем сайте по этой ссылке.

В статье В.Р. Розен помещает свой перевод текста «талисмана», который приписывают Бахаулле, и который, по-видимому, состоит из двух молитв. Нам не удалось идентифицировать первую часть текста, а вот вторая часть действительно принадлежит перу Бахауллы. Современный перевод имеется в молитвенниках бахаи:
В опубликованном в 1893 году переводе перед этим текстом молитвы помещена строчка «Он есть Любящий, Великодушный». Почему бы бахаи не написать эти слова карандашом перед соответствующей молитвой в своем молитвеннике? Вполне возможно, что в официальный перевод молитвы включили неполный текст, начинающейся только после этой строчки. А, может быть, это просто приписка человека, копировавшего текст Скрижали в XIX веке. Было бы полезным сличить опубликованный текст с оригиналом рукописи. Но, в любом случае, произнесение таких слов перед чтением молитвы не повредит.
О Боже, мой Боже! Молю Тебя океаном Твоего исцеления, и блеском Дневного Светила Твоей благодати, и Именем Твоим, чрез кое Ты подчинил слуг Своих, и всепроницающей силой Твоего наивозвышенного Слова, и могуществом Твоего наивеличественного Пера, и милостью Твоей, что предварила творение всех, кто есть на небесах и на земле,— очисти меня водами Твоей щедрости от всякого недуга и болезни, от всякой слабости и немощи.

Ты видишь, о мой Боже, как тот, что взывает к Тебе, ожидает у врат Твоей щедрости и тот, кто возлагает на Тебя свои надежды, держится за нить Твоего великодушия. Молю Тебя, не откажи ему в том, что ищет он от океана милости Твоей и от Дневного Светила Твоей нежной заботы.

В Твоей силе творить, что угодно Тебе. Нет Бога, кроме Тебя, Вечно Прощающего, Наищедрого.
(Молитвы бахаи [Текст]: избранные молитвы, открытые Бахауллой, Бабом и Абдул-Баха / пер. с англ. — 4-е изд., доп. — М.: Централизованная религиозная организация «Община последователей веры Бахаи в России», 2014. — 268 с.)


Молитва Баба в форме пятиконечной звезды
Молитва, написанная рукой Баба.
Фото © Британская библиотека
Было бы интересным выяснить в какой форме представлен текст в этой Скрижали. Дело в том, что среди баби действительно получили распространение талисманы в общепринятом понимании этого слова (предмет, приносящий удачу, избавление от болезней, опасности, беды и т.п.). У баби талисманы представляли собой текст, написанный в форме геометрических фигур, например, пятиконечной звезды или круга.

Впрочем, в случае талисмана особое написание не является обязательным. Так В. Розен мог назвать этот текст талисманом из-за фразы «… да охранишь Ты носителя этого листа от …» (Сравните это, например, с практикой, имеющей распространение среди православных, когда текст молитвы помещается на пояс или другие предметы, которые предполагается постоянно с собой носить, дабы оберечь себя от разных бед.)

Дополнительно к сказанному можно вспомнить известное утверждение Бахауллы о том, что «Человек — высший Талисман» (Бахаулла. Крупицы из Писаний, СХХII.) 

Заканчиваем этот пост пожеланиями здоровья нашим читателям и их родным и друзьям. Полагаем, что срок годности данного антихолерного средства оканчивается не раньше 1000 лет, и смеем предположить, что это лекарство также применимо для профилактики и лечения COVID19. Пользуйтесь, особенно вторым его компонентом, имеющемся в каждой домашней аптечке бахаи (молитвеннике).

Присылайте интересные материалы для публикации на сайте BahaiArc и в этом блоге.

среда, 26 августа 2020 г.

Период совершеннолетия

Страница сайта «Архивы — память общины» BahaiArc
Инициативе «Архивы — память общины» в этом году исполнилось 14 лет. В таком возрасте принято получать паспорт. И вот на днях во имя одного хорошего человека было сделано пожертвование на развитие сайта BahaiArc. Это позволило получить сертификат безопасности, который выступает своего рода паспортом в виртуальном мире сайтов.

Теперь сайт «Архивы — память общины» стал доступен по адресу, начинающемуся с https, а не с http, как было до этого. (Впрочем, вы, как и прежде, можете просто вводить в браузере bahaiarc.org. Все добавления https будут происходить автоматически.) Это означает, что соединение с нашим сайтом шифруется специальными алгоритмами, и злоумышленники не смогут подсмотреть, что именно передается на ваш экран. 

Почему эти технические подробности интересны бахаи?


Казалось бы, ну почему эта техническая кухня должна быть интересна верующим? Дело в том, что поисковые системы вроде Google и Яндекс расценивают сайты с адресом на https как более солидные. А следовательно, предпочитают предлагать именно их. Сайт «Архивы — память общины» уже довольно давно входит в первую десятку Google по запросу «бахаи». Теперь же можно ожидать, что еще больше посетителей, интересующихся Верой Бахаи, будут читать материалы сайта BahaiArc.

Для отдельных бахаи и институтов Веры это делает еще более актуальным вопрос о сотрудничестве с инициативой «Архивы — память общины». Вы можете оставить все как есть и не шевелиться. А можете предложить свою помощь в том, чтобы посетителям сайта BahaiArc предоставлялись материалы высшего качества о Вере Бахаи. Ваше участие может быть самым разнообразным. Всё зависит от ваших возможностей и желания. Потребность в вашей помощи огромна, а планов на дальнейшее развитие еще больше. Напишите нам по адресу bahai@email.ru Вместе подумаем, что и как можно сделать, чтобы улучшить представление Веры Бахаи в интернете.

P.S. Вы также можете перечислить небольшую сумму по этой ссылке на дальнейшее техническое развитие сайта BahaiArc https://money.yandex.ru/to/41001687590232

Приглашение развивать интернет-ресурсы бахаи.

пятница, 21 августа 2020 г.

Об участии бахаи в акциях протеста

Планета

В условиях волнения в обществе и политической нестабильности бахаи часто обращаются к руководству, заключающемуся в авторитетных текстах Учения.


Приводим для вашего удобства здесь несколько ссылок на тексты, касающиеся участия бахаи в политике и общественных протестах:



Выдержкой из последнего письма мы и завершим нашу публикацию:
«В конечном счёте, способность преобразовывать мир достигается любовью, — любовью, возникающей из отношений с Богом, любовью, ярко пылающей среди членов общины, любовью, изливаемой без ограничений на каждого человека. Эта святая любовь, возгоревшаяся от Слова Божиего, распространяется благодаря воспламенённым душам через доверительные беседы, которые пробуждают восприимчивость в человеческих сердцах, открывают умы для нравственных принципов, освобождают их от оков предрассудков и окаменевших социальных норм. Благодаря этому общественные структуры начинают постепенно принимать новые формы, более соответствующие требованиям эпохи зрелости человечества. Вы — каналы для этой Божественной любви. Так пусть же она течёт через вас ко всем, с кем пересекается ваш жизненный путь! Несите её в каждый район и в любое социальное пространство, в котором вы трудитесь, создавая возможности для проявления общественно-созидательной силы Откровения Бахауллы».

воскресенье, 26 июля 2020 г.

Коллекция редких молитв растет!

Герберы на кнгие


Делимся с вами новостью: Одна из наших самых популярных страниц на сайте обновлена! Мы пополнили коллекцию редких молитв бахаи. Это сборник молитв, редко встречающихся в распространенных изданиях молитвенников. Теперь в нём молитв стало еще больше!

Самое важное только начинается!

Естественно, собирать тексты молитв — это хорошо. Но ведь не зря же эта страница вышла на второе место по популярности среди материалов сайта «Архивы — память общины». Этот спрос свидетельствует об интересе к этой теме и запросу на тексты молитв среди посетителей нашего сайта. И теперь можно пойти еще дальше и сделать страницу еще лучше и полезнее!

Приглашаем бахаи, заинтересованных в том, чтобы укреплялся молитвенный дух общины, проявить участие.


Вот россыпью несколько идей, как сделать страницу «Редкие молитвы бахаи» еще лучше:

  • Можно сделать так, чтобы на странице после каждой молитвы появилась ссылка на изящно оформленную распечатку\картинку соответствующей молитвы. Это позволит улучшить качество молитвенных встреч и послужит распространению молитв бахаи среди интересующихся. Присылайте имеющиеся у вас распечатки молитв бахаи!
  • Сделать аудиозаписи молитв! Если найдутся бахаи, которые захотят поделиться имеющимися у них аудио и видеозаписями исполнения молитв, ссылки на них также можно разместить на нашем сайте.
  • Провести исследование: Для некоторых молитв в природе существует информация о том, как была явлена та или иная молитва, или имеется комментарий Всемирного Дома Справедливости о тексте молитвы. Было бы хорошо собрать такую информацию на сайте.

Свои идеи и материалы для сайта вы можете присылать по адресу электронной почты: bahai@email.ru

Также смотрите:

воскресенье, 19 июля 2020 г.

Наисвятая Книга бахаи была опубликована раньше, чем написана?

Абдул-Баха в своей речи, произнесенной 15 ноября 1912 года, утверждал, что Китаб-и-Агдас была опубликована 50 лет назад. Так и сказал про нее, что она была опубликована «пятьдесят лет тому назад».

Обложка Наисвятой Книги (Китаб-и-Агдас) издания 1998 года
Бахаулла. Китаб-и-Агдас / издание 1998

Как известно, Бахаулла явил Китаб-и-Агдас в 1873 году. 1912-1873=39 Т.е. полвека назад от слов Абдул-Баха Наисвятая Книга не то, что была опубликована, она еще не была написана! Тогда Бахаулла даже еще не объявил о Своей миссии!

Здесь можно порассуждать о том, что в 1912 году Абдул-Баха было почти 70 лет, да и к тому времени Его поездка по Америке продолжалась уже полгода — устал человек, оговорился. Хотя бахаи и привыкли считать Абдул-Баха образцом и практически безошибочным человеком, что касается Учения.

С другой стороны, сборник речей Абдул-Баха, в котором были опубликованы эти слова, никто и не считает священным текстом Веры Бахаи. В данном случае речь идет о книге «Провозглашение всеобщего мира». Она одобрена Всемирным Домом Справедливости. Ее бахаи охотно цитируют. Вот и сейчас вы можете свериться с ее текстом, опубликованном на официальном сайте Международной библиотеки бахаи. Но при всём при этом, книга не является частью Святого Писания. Это просто сборник речей Абдул-Баха, записанных довольно точно, но не идеально.

Поэтому вполне возможно предположить любой вариант: Абдул-Баха оговорился, переводчик на встрече ошибся, Хупер Гаррис — да, для истории сохранилось имя стенографиста — неправильно записал временной промежуток.

Этот пример со словами Учителя, хотя и любопытен сам по себе, для нас он интересен прежде всего в связи с определением первого издания Наисвятой Книги. Мы этот вопрос рассматривали применительно к письму Хранителя, где он утверждает, что Китаб-и-Агдас впервые в мире была издана в России. Смотрите публикацию «Наисвятая книга Откровения Бахаи была впервые издана в России?» Тема интересная и ожидает своих исследователей.

Не слишком ли много оговорок окружает первое издание Священной Книги бахаи?


пятница, 17 июля 2020 г.

Турбо рост. Вовлечение изолированных верующих в деятельность.

Вниманию Национального Духовного Собрания бахаи России и не только его:

Недавно среди административных институтов Веры в России сформировалось понимание, что нужно оказывать техническую поддержку бахаи, проживающим удаленно от центров деятельности общины. Например, выделять средства на замену или ремонт техники, чтобы верующие могли принимать участие в различных видах деятельности дистанционно.

Это хорошо согласуется с тем, о чем Всемирный Дом Справедливости писал еще в 1964 году:
Каждое Национальное Собрание поэтому должно так сбалансировать свои ресурсы и гармонизировать свои усилия, чтобы Вере Божьей обучались не только те, кто легко доступен, но все группы населения, сколь бы не были они отдалены. …
Простые люди мира сего, — а они составляют подавляющее большинство населения, — имеют такое же право узнать о Деле Божьем, как и все остальные.
(Мы рассказывали об этом письме ВДС в нашем блоге.) 

турбо-страницыПоддерживаем стремление бахаи России и предлагаем им еще более эффективный способ вовлечения верующих, живущих в изолированных кластерах, там, где нет общины, или общины малочисленны.

Российский поисковик Яндекс создал сервис «Турбо-страницы». Он формирует облегченные версии страниц сайта, которые очень быстро открываются. Скорость загрузки турбо-страницы в 4 раза выше скорости загрузки обычной страницы. Если для городского жителя с быстрым подключением это может быть непринципиально, то для сельских районов такие страницы могут оказаться единственной возможностью людям пользоваться содержимым нашего сайта.

Для осуществления такой радости нужно-то лишь всё настроить со стороны сайта. Сам сервис бесплатный. Вот здесь Духовное Собрание могло бы проявить себя и оказать организаторскую или финансовую помощь для настройки турбо-страниц. Нужно найти специалиста, который бы выполнил настройку сайта. Платно или бесплатно — это уж как Собрание договорится. Если платно, то стоимость настройки обойдется не дороже чем замена одного электронного устройства у изолированного верующего. Зато ожидаемый эффект в сотни раз выше — ведь подключится к сайту не один человек.

Естественно, необязательно ждать, пока этот вопрос будет решен на уровне Национального Собрания. Другие институты Веры или отдельные бахаи могут предложить свою помощь. И не обязательно из России. Турбо-страницы будут работать и за пределами необъятной. Если кто-то готов разобраться с настройкой турбо-страниц или желает найти специалиста в этом вопросе, пусть и при посредничестве института Веры, напишите нам по адресу: bahai@email.ru

А вообще интересно получается: Национальное Собрание готово тратить тысячи рублей на одного человека, чтобы тот смог участвовать в деятельности бахаи. И упорно игнорирует возможность сделать так, чтобы у сотен и тысяч людей появился доступ к Писаниям бахаи и материалам об основных видах деятельности.

четверг, 16 июля 2020 г.

Любопытный факт про первую книгу Рухи

В нашей статье семилетней давности «Колумбийское влияние на архивы бахаи?» мы вскользь затронули одну тему, которая сейчас получила неожиданное развитие. Тогда мы обратили внимание на то, что курсы Института Рухи в методическом плане скорее опираются на устную традицию, чем на культуру письменной речи.

Для иллюстрации этого тезиса мы привели пример из первой книги Института Рухи «Размышления о жизни духа». Эта книга завершается перечислением нескольких тем и такой строчкой: «Возможно, вы захотите написать несколько абзацев по каждой из этих тем или обсудить их в небольшой группе ваших друзей». Как оказалось, в интернете было невозможно найти ни одного упоминания этих тем.

На занятиях по книге Института Рухи в Монголии
Фотография © Bahá’í International Community
Прошло семь лет. Социальные сети и вовлеченность в них людей получили небывалое развитие. Параллельно с этим интенсивно росло и количество участников, изучающих первую книгу основной последовательности. В мае этого года Всемирный Дом Справедливости в своем письме всем Национальным Духовным Собраниям сообщил, что «За четыре года община бахаи удвоила как количество основных видов деятельности, проводимых во всем мире, так и число их участников».

Кое-что изменилось и с представленностью в интернете заключительных тем из Рухи-1. Теперь Google в состоянии найти их упоминание. О них упоминается… правильно, в нашей публикации семилетней давности! Никто так и не захотел поделиться своими записанными размышлениями после изучения столь вдохновляющего курса Института Рухи.

И теперь самый сок: В этом году Институт Рухи выпустил новую редакцию своей начальной книги «Размышления о жизни духа». В ней по-прежнему в конце присутствует список тем. Только фраза, предваряющая их, изменена. Из нее убрали слова про изложение мыслей на бумаге. Теперь она выглядит следующим образом: «Для ваших размышлений может оказаться полезным обсудить нижеприведенные темы в вашей группе».

Видимо, в Институте Рухи проанализировали многолетний опыт и поняли, что бахаи все равно ничего не пишут. И решили еще больше сориентировать свою книгу на устную проработку материала вместо письменной.

Бахаи — не писатели. А вот потрындеть за чашкой чая на возвышенные темы, что-нибудь о вкладе в улучшение благосостояния человеческого рода — это за милую душу! И потом можно галочку поставить о завершении первой книги и со спокойной совестью приступить к изучению следующей.

P.S. Вы всегда можете поделиться своими озарениями, полученными на учебных кружках института, написав в «Архивы — память общины» bahai@email.ru 

Призыв присылать рассказы и материалы о курсах Института Рухи

Также на тему работы с текстом книг Рухи и практических занятий: 

вторник, 14 июля 2020 г.

Первый курс Института Рухи. Усвоенный урок.

Обложка 1-й книги Института Рухи "Размышления о жизни духа"
Чему нас учит Институт Рухи?

Свершилось! Первая книга Института Рухи сегодня стала официально доступной в электронном виде! Ее можно скачать с сайта организации.

Почему это событие важное?
Дело в том, что Институт Рухи до мая этого года был принципиально против распространения своих книг в электронном формате. И только пандемия коронавируса нового типа, когда очное изучение книг в бумажном виде стало смертельно опасным, вынудила Институт Рухи сделать уступку и выложить на сайте одну из 14 книг. Естественно, не на русском, хотя и имеется версия сайта, рассчитанная на русскоязычную аудиторию. И вот сегодня, спустя два месяца с момента начала публикации книги в электронном виде, Институт соизволил выложить на сайте книгу и на русском.

Скачиваем, изучаем.

Какие получены уроки


Сам факт появления книги на сайте указывает на то, что в книге нет ничего магического, что бы улетучивалось при изучении книги в электронном виде, и требовало бы передачи именно «от сердца к сердцу» при посредничестве бумажного носителя. Поэтому сложно придумать четвертьвековому запрету на распространение электронных книг другое объяснение, кроме косности мышления и страха перед новыми технологиями в Институте Рухи. Прискорбно, что организация, призванная быть в авангарде распространения научения в общине бахаи, выглядит безнадежным ретроградом.

В пользу того, что кроме страха перед техническим прогрессом за запретом электронных книг Рухи ничего не стоит, косвенно свидетельствует фраза, сопровождающая появление книги на сайте института: «… просим, чтобы ни книга, ни какая-либо ее часть не загружались на другие сайты в Интернете или на облачные платформы хранения данных…» Даже сейчас институт не смог удержаться хотя бы от такой формы запрета.

Естественно, если вы захотите скопировать понравившуюся цитату из электронной книги и поделиться ею, например, через Скайп или в Фейсбук с друзьями, у вас это не получится. Институт Рухи уж постарался, чтобы осложнить вам жизнь. Копирование текста книги запрещено на техническом уровне.

То, что за много лет запрета электронных книг Институт Рухи так и не снизошел до объяснения своей позиции несмотря на недоумение многих бахаи, говорит о соответствующем отношении к верующим.

Хотя бы на примере нашего блога можно видеть, как на протяжении многих лет задавался вопрос о том, почему запрещено использование книг Института Рухи в электронном виде. Но так и не нашлось ни одного сотрудника института или других компетентных бахаи, кто ответил бы на этот вопрос. Неудивительно: какой институт, такое и отношение к дискуссии и у людей, связанных с ним. Видимо, так должна проявляться новая культура бахаи, воспитываемая в общине!

А уж то, сколько неудобства и проблем принесло отсутствие доступных электронных книг Рухи, и говорить не приходится. И вот теперь мы видим, что всё это не имело под собой никакой рациональной основы, никакого смысла.

И да, ведь необъяснимый, и как теперь стало очевидно — беспочвенный и бессмысленный запрет на распространение книг Рухи в электронном виде никуда не делся. Его лишь немного ослабили, швырнув нам первую книгу. А все остальные курсы Института Рухи как не были в свободном доступе, так и остаются недоступными для скачивания и последующего использования.
Список языков, на которых доступна книга Рухи-1
Фрагмент страницы
сайта ruhi.org

Национальные особенности


Отдельно нужно сказать про время появления на сайте перевода на русский книги «Размышления о жизни духа». Русский язык стал 12-м по счету, книга на котором была добавлена на сайт. Следующим стал вьетнамский. Так, к слову, во Вьетнаме Веру Бахаи разрешили только 12 лет назад. И вот книга на вьетнамском появляется одновременно с книгой на русском. Это красноречиво свидетельствует об уровне развития учебного процесса в русскоговорящих странах и о спросе на изучение книги на русском языке. Также это показывает нам отношение Русскоязычной коллегии бахаи по переводам и Института Рухи к потребностям русскоговорящих. Что было ими сделано для того, чтобы книга на русском появилась на сайте 14 мая вместе с книгой на английском и испанском, а не 14 июля — когда условия карантина практически повсеместно ослабляются, и острая необходимость именно в электронной книге начала спадать?


Вместо вывода. Какой урок нам преподал Институт Рухи?


За не один десяток лет, что предлагает свои курсы Институт Рухи, показано, как в общине может существовать иррациональный запрет, ничем не мотивированный, кроме страха перед новым. Также нам предоставили наглядный пример, как вопросы, потребности и удобство участников учебных курсов могут десятилетиями игнорироваться. И если такое вытворяет в общине бахаи организация, призванная учить передовому опыту, то тогда страшно подумать — на что способны ученики, прилежно усвоившие подобные уроки?


На странице сайта Института Рухи, где предлагается скачать книгу, помещена наполненная смыслом иллюстрация. Показаны люди, сидящие с опущенными головами. Ни у кого из них в руках нет ни бумажной книги Рухи, ни книги на электронном устройстве. Вот они сидят и грустно ждут, когда же в их сельскую местность завезут напечатанные книги Рухи.
Иллюстрация с сайта The Ruhi Institute
Иллюстрация с сайта Института Рухи



Также читайте в нашем блоге:

воскресенье, 12 июля 2020 г.

Обучение масс

Цитата из письма Дома Справедливости от 13 июля 1964 г

В базе знаний на сайте «Архивы — память общины» размещено письмо Всемирного Дома Справедливости об обучении масс. Это весьма любопытный текст. Рекомендуем! Будет интересно прочитать, что писал Всемирный Дом Справедливости полвека назад о массовом обучении. Письмо датировано 13 июля 1964 г.

В письме Дом Справедливости делится методами, которые оказались полезными в обучении масс и используемыми Национальными Собраниями на разных континентах. Это рекомендации, основанные на опыте, которые могут помочь в обучении и углублении духовно жаждущих людей в вашей местности.

Предлагаем обсудить наиболее интересные фрагменты из этого письма.

Из письма Всемирного Дома Справедливости56 лет назад Всемирный Дом Справедливости написал: «Обучение ожидающих масс — реальность, с которой сталкивается каждое Национальное Собрание».

Любопытно посмотреть, как с тех пор изменился контекст:
  • Появился интернет и социальные сети.
  • Община бахаи уже четверть века занимается систематическим ускорением интенсивного роста.
  • Больше десяти лет назад начали запускаться интенсивные программы роста.
  • Компьютеры и мобильные технологии стали не просто доступными, а повсеместными.
  • Община бахаи может опираться на полувековой опыт массового обучения.
Цитата об обучении из письма Всемирного Дома Справедливости


Любопытные моменты

Охват всего населения


Всемирный Дом Справедливости советует в письме: «… должно так сбалансировать свои ресурсы и гармонизировать свои усилия, чтобы Вере Божьей обучались не только те, кто легко доступен, но все группы населения, сколь бы не были они отдалены». Об этом интересно поразмышлять в свете развития транспортной инфраструктуры и информационно-коммуникационных технологий за последние полвека. Что скажете?

Насколько нам известно, Национальное Духовное Собрание бахаи России, а возможно и Регсоветы в РФ, недавно обсуждали то, как вовлечь в деятельность бахаи, проживающих вдали от основных центров активности. Было бы интересно, если бы институты Веры поделились своими размышлениями и обретенным опытом.


Сопровождение новых верующих


Всемирный Дом Справедливости указывает, что «После декларации новые верующие не должны быть брошены на произвол судьбы. Посредством переписки и посещений, с помощью конференций и образовательных курсов следует постепенно укреплять этих друзей и заботливо помогать им достичь полной зрелости как бахаи». Как ваши административные институты и службы используют для этой цели современные технологии? Кстати, сайт «Архивы — память общины» может быть хорошим подспорьем в этом. Нужно всего лишь написать по адресу bahai@email.ru и рассказать о своих нуждах и желаниях.

Это очень простой выбор: Сколько бы институт по подготовке не сопровождал нового верующего, если человеку интересно больше узнать про свою новую веру, он вскоре окажется на сайте BahaiArc. И вот тут для бахаи всё очень просто — либо оставить всё как есть, либо помочь сделать сайт «Архивы — память общины» лучше. Чтобы сайт предоставлял максимально качественные материалы как только интересующимся Верой, так и самим бахаи. Что выбираете вы, ваш комитет, ваше Собрание, ваш Регсовет, ваши ЧВК и Советники? Начать действовать...

Еще Дом Справедливости предупреждает: «Друзьям не следует отказываться от расширения масштабов деятельности, мотивируя это тем, что надо закрепить достигнутое». (Кстати, а не на этом ли тогда обожглись?)


5 пунктов массового обучения


В письме перечисляются методы, способствующие расширению и консолидации общины. Довольно интересно сравнить написанное в пунктах со второго по четвертый с тем, что сейчас изучается на 6 и 7 курсах Института Рухи.


Еще пара моментов


Интересно, что Дом Справедливости пишет не только о позитивных аспектах, но и предостерегает от разочарования. И даже перечисляет случаи небрежения или злоупотребления со стороны учителей Веры!


Вдумчивым читателям будет интересно посмотреть динамику писем ВДС. Для этого можно обратиться к письму Всемирного Дома Справедливости об ускорении процесса массового обучения от 2 февраля 1966 года. Кстати, о том письме мы тоже писали в нашем блоге. Можете перечитать статью «Ускорение процесса массового обучения».


Жертвование в фонд


Всемирный Дом Справедливости пишет о том, что во время посещения новых общин учителя должны давать базовые знания о Вере. Это такие темы, как важность обучения, молитва, пост, жизнь бахаи, Праздники Девятнадцатого Дня, выборы бахаи и жертвование в фонд. При этом «Вопрос о взносах в фонд имеет первостепенное значение, поскольку так новые верующие могут быстро почувствовать себя ответственными членами общины».

Жаль, что нынешние казначеи, да и большинство других бахаи, по-видимому не осознают важности этой темы. По крайне мере, не найти желающих делиться материалами и опытом углубления верующих о фондах. Пользуясь случаем, еще раз приглашаем написать нам и обсудить, что можно сделать на этой ниве. Наш адрес: bahai@email.ru

***


Всемирный Дом Справедливости завершает свое послание фразой «Пожалуйста, поделитесь этим сообщением со всеми друзьями». Присоединяемся! Поделитесь текстом этого письма с друзьями! Вот ссылка: http://bahaiarc.org/kb/uhj/41-uhj/2978-19640713

Поделиться через Твиттер:
Своим опытом и мыслями по поводу обучения Вере вы можете поделиться, оставив комментарий к этой статье.

Еще на тему обучения смотрите нашу недавнюю публикацию о сборнике "Содействие широкому притоку в Веру: Выдержки из писем, написанных Шоги Эффенди или от его имени, а также из посланий Всемирного Дома Справедливости". Сборник цитат был составлен исследовательским отделом Всемирного Дома Справедливости.

среда, 8 июля 2020 г.

Приоритет работы и процесс сбора и передачи опыта общины

предпринимаемые действия должны соответствовать сложившимся условиям, но не должно быть никаких сомнений в том, что сейчас время для благородных целей, высокой решимости и интенсивных усилий
В мае этого года Национальное Духовное Собрание бахаи России адресовало всем Региональным Советам несколько вопросов. Поскольку поднимаемые темы касаются реализации пятилетнего плана, мы посчитали, что эти вопросы будут интересны всем бахаи.

НДС пишет о том, что работа в соседствах продолжает оставаться приоритетной. И в связи с этим задает следующие вопросы:
  • Каким образом лучше делать это в условиях самоизоляции?
  • Как расширять круг знакомств?
  • Как действуют ядра соседств в условиях карантина?
  • Как проводят виды деятельности?
  • Какие творческие подходы используют и развивают для поддержания коллективного духа общины?
Своими мыслями и опытом вы можете поделиться ниже в комментариях к этому посту. А мы здесь приведем интереснейшую строчку, которой Собрание заканчивает свой перечень вопросов: «Для этого важно, чтобы институты Веры наладили процесс сбора и передачи опыта работы общины в режиме онлайн».

Из этих слов следует, что несмотря на десятилетия призывов и стараний, институты Веры так и не смогли наладить сбор и передачу опыта работы общины.

Что ж, в 111111115 раз обращаемся ко всем институтам Веры и отдельным бахаи, что мы готовы помочь в сборе и передачи опыта работы общины. Кстати, готовы сделать это в режиме онлайн во всех смыслах этого слова. Сайт «Архивы — память общины» по сути для этого и предназначен.

Напишите нам по адресу bahai@email.ru В процессе консультации совместно решим, как будет лучше всего наладить процесс сбора, передачи и сохранения опыта вашей общины бахаи в режиме онлайн.



Также смотрите:

пятница, 3 июля 2020 г.

И еще про молодежные конференции + бонус!

Лето среди бахаи в последние годы обычно ассоциируется с повышенным вниманием к молодежным встречам.

Цитата из письма Национального Духовного Собрания бахаи России от 15 июня 2020 г.

Мода началась с «беспрецедентной серии 114 конференций, охватывающих весь земной шар» и созванных Всемирным Домом Справедливости в 2013 году. Затем стали проводить кучу местных молодежных конференций. После чего редуцировали их до молодежных слётов, иногда численностью чуть ли не в два человека.
Умножьте это на 19 листов материалов конференций, и вспомните о получившейся цифре, когда будете читать очередную статью, где бахаи станут расхваливать свою заботу об охране окружающей среды


По всему миру «В год, последовавший за конференциями, еще 100 000 молодых людей приняло участие в многочисленных встречах, чтобы совещаться о том, как они могут вносить вклад в улучшение общества».




В общем, шуму было шибко много. И на эти молодежные мероприятия старались приглашать как можно больше молодых людей.


Абсурдность секретностиЕстественно, бахаи не могли обойтись без плотной дымовой завесы секретности вокруг материалов, изучаемых на этих молодежных встречах. Как в головах бахаи сочеталось стремление приглашать сотни тысяч изучать эти материалы, и при этом держать материалы в строгой тайне — феномен, неподдающийся объяснению. Особенно учитывая, что даже ежу понятно, какой будет эффект от такой политики. Ведь родители и друзья участников конференций станут интересоваться материалами, но столкнувшись с секретностью, окутывающей эти тексты, начнут накручивать себе неизвестно что. Бахаи правда заинтересованы в таком пиаре своей деятельности?


Ежу понятно

Конечно же, всё это относится только к материалам на русском языке. Так Национальное Духовное Собрание бахаи США разместило англоязычную версию материалов на своем сайте для свободного скачивания всеми желающими. И продержало этот документ там не меньше пары лет.

Какие бы ни были у русскоязычных бахаи причины, но факт остается фактом: много лет обращения к различным организаторам молодежных встреч с просьбой прислать электронную копию материалов молодежных конференций встречались абсолютным молчанием. Создавалось впечатление, что эти материалы настолько секретны, что даже отрицательный ответ организаторы не могут дать, ведь тем самым они признают само существование этих текстов!
Если я тебе скажу, мне придется тебя убить

Как вы понимаете, атмосфера секретности душит всякое развитие.


Результат ожидаемый


Этой зимой Северо-Европейский Региональный Совет написал:

«После проведённой в 2013 году молодёжной конференции в нашем регионе предпринимались попытки проведения региональных, кластерных конференции в Москве, Санкт-Петербурге. Была проведена одна конференция для молодёжи приоритетного соседства, но формировании команды из десятков молодых людей, которые бы начали свои виды деятельности так и не произошло».


Национальное Духовное Собрание бахаи России в своем годовом (176) отчете признает:

«На данный момент, в большинстве кластеров ещё не было опыта, который способен привести к появлению устойчивой молодёжной команды, поддерживающей молодёжные встречи достаточно длительное время с приглашением на них своих друзей и проведением проектов по обучению…»


Если полистать наши публикации про то, как организовывали проведение этих конференций и слётов, то сразу видно, что такой плачевный результат был неизбежен.

Вот лишь некоторые из постов в нашем блоге:

Самое печальное, что такие горе-организаторы — это именно те люди, которые у бахаи занимаются работой с молодежью. А потом удивляются, что это молодежь не торопится приходить и тем более приглашать своих друзей в это!


Исключение, подтверждающее правило


Справедливости ради надо отметить, что нам всё же известно об одном случае, когда обращение к организаторам молодежных конференций дало условно положительный результат. Это случилось через пять лет проведения молодежных конференций и слетов (2018). Когда к организаторам одного такого мероприятия обратились с просьбой прислать материалы конференций, те ее удовлетворили. Но, скорее всего, это было проявлением инициативы одного из членов оргкомитета, а не коллегиальное решение. Потому что, когда счастливый получатель материалов спросил этого человека, можно ли эти материалы разместить в интернете, тот ответил, что они не конфиденциальны. Но потом, видимо, схлопотав по голове от старших товарищей по партии, снова написал и попросил эти материалы в интернет не выкладывать.

Гербер в цепях.

Чего добились, а главное, зачем?


И чего организаторы молодежных встреч добились своей «мудрой» политикой запрета распространять материалы в электронной форме?

Если бы организаторы конференций хоть немного подумали, то поняли бы простую вещь. Запрет на распространение материалов конференций при таком широком их использовании неизбежно будет нарушен. И материалы попадут в сеть. Поэтому какой бы там организаторы положительный эффект от запрета себе не мнили — это ненадолго. Зато негативных последствий от такого запрета — куча, и некоторые из них могут быть весьма продолжительные. А, возможно, и даже трагичные, т.к. подобная секретность может оказаться последним камешком, который вызовет лавину отторжения в молодом участнике конференции.

Не говоря уже о том, что атмосфера секретности вокруг материалов молодежных конференций, среди прочего создавала неудобство организаторам, участникам и их знакомым и родственникам.

У нас нет ответа на вопрос, какие цели преследовали организаторы конференций, засекречивая материалы конференций. Вполне возможно, что здесь вообще неправильно задавать вопрос «зачем?». Может быть, они просто от большого ума не могли просчитать очевидных последствий своей политики. А запрещали распространение материалов только из-за своих примитивных страхов и неуверенности в своих силах. Это обычное поведение, когда не уверен в своих действиях — запретить, кабы чего не вышло.


Хорошая новость


Как и следовало ожидать, случилось неизбежное. Не российское Национальное Собрание разместило материалы молодежных конференций на русском языке на своем сайте в свободном доступе. Мы рады сейчас сообщить, что с разрешения Национального Духовного Собрания бахаи Молдовы опубликовали эти материалы на сайте «Архивы — память общины». Вы можете их прочитать онлайн или скачать распечатку для последующего изучения. Вот ссылка на материалы молодежных конференций.


Также смотрите на тему молодежи:

среда, 1 июля 2020 г.

Молитвы бахаи по рекомендации Google

Что посоветует Google из молитв бахаи?


В Google набираем «молитвы бахаи» и смотрим, что рекомендует поисковик.

Молитвы бахаи в поиске Google
Ссылка ведет на страницу, где мы собираем редкие молитвы бахаи, которые обычно не попадают в часто издаваемые молитвенники.

Сохранилась информация о том, какие молитвы советовал Google год назад:
Google рекомендует редкие молитвы бахаи в 2019 году
Как вы можете заметить, раньше Google рекомендовал текст молитвы за мучеников и их семьи за авторством Абдул-Баха. Как раз примерно тогда эта молитва была добавлена на наш сайт. Видимо поэтому Google посчитал нужным посоветовать что-нибудь из новенького.

Интуиция (ее еще называют алгоритмом 😊) подсказывает Google, что людям нужнее всего сейчас молитвы для детей, о защите и почему-то о посте. Также поисковик понимает важность обучения Вере и советует обратить внимание на молитвы о распространении Учения. Что можно только приветствовать.

Для наших читателей напомним, что на сайте «Архивы — память общины» в дополнение к коллекции редких молитв недавно размещен и полный текст самого последнего на сегодня официального перевода «толстого» молитвенника. По этой ссылке вы можете читать молитвы онлайн или скачать файл молитвенника на компьютер. Пользуйтесь!


P.S. Для Национального Духовного Собрания бахаи России напишем, что было бы неплохо все же разрешить распространять прекрасно оформленные детские молитвенники в электронном виде и прислать нам файлы для размещения на сайте, чтобы все желающие могли ими пользоваться.

вторник, 30 июня 2020 г.

Куда пойти интересующимся Верой Бахаи?

Сейчас в Google при запросе по слову «бахаи» сайт BahaiArc конкурирует с израильским туристическим порталом и сайтом «Православной энциклопедии».


Как это увидеть? Просто откройте Google. Наберите в поиске слово «бахаи». Посмотрите результаты. Отображаемый список сайтов может немного различаться в зависимости от страны, где вы находитесь, но в среднем в выдаче Google сайт BahaiArc будет где-то рядом с туристическим и православным сайтом.
Фрагмент страницы сайта BahaiArc, где рассказывается о принципах Веры Бахаи
О принципах бахаи на http://bahaiarc.org

Почему это важно? Дело в том, что человек, который спрашивает Google о бахаи, будет кликать на предлагаемые поисковиком сайты. Если упрощая, то те сайты, которые по одному запросу появляются на одной позиции, имеют примерно равные шансы привлечь посетителя. В нашем случае треть интересующихся откроет православный сайт, треть — туристический, а треть окажется на сайте «Архивы — память общины».

Как на это повлиять? К счастью, на занятие позиции сайта в результатах Google можно воздействовать. Например, наш хостинг-провайдер — та организация, где мы покупаем место для размещения сайта BahaiArc, предоставляет сервис «SEO-продвижение». С его помощью можно улучшить позиции сайта в Google. Всё автоматизировано. Требуется лишь несложная настройка и деньги на оплату услуги по продвижению. Стоимость 300 рублей в месяц.

Вот здесь и появляется возможность у тех из вас, кто хочет, чтобы интересующиеся Верой чаще попадали на специализированный сайт бахаи, а не на православный или туристический, принять деятельное участие.

Специалисты по продвижению сайтов утверждают, что ощутимый результат достигается обычно не раньше, чем через три месяца. Хостинг-провайдер уверяет, что стабильный эффект будет достигнут за 9 месяцев.

Всё просто: Чтобы сайт BahaiArc чаще, чем соседей, посещали, необходимо оплачивать по 300 рублей в течение 9 месяцев.

Перечислить любую подъемную для вас сумму можно с банкомата или через интернет с банковской карточки по этой ссылке на Яндекс.Деньги: https://money.yandex.ru/to/41001687590232

→ Предложите поучаствовать своим друзьям и Духовному Собранию! 

Вот и получается, что именно вы можете повлиять на то, какой сайт чаще будут видеть интересующиеся Верой Бахаи.

Решайте, хотите ли вы, чтобы люди чаще заходили на нашу страницу, где рассказывается о принципах Веры Бахаи, или же больше людей посещало сайты «Путеводитель по Израилю» и «Православная энциклопедия»?

И, помимо всего прочего, важно, чтобы вы распространяли как можно шире ссылку на сайт «Архивы — память общины» и сами чаще пользовались нашим сайтом и рекомендовали друзьям.

понедельник, 29 июня 2020 г.

Новый фирменный стиль бахаи России?

Судя по всему, создан официальный твиттер аккаунт общины бахаи в России: https://twitter.com/BahaiRu

Смотрим на самую первую публикацию на их странице. Чем и как они решили заявить о себе?

Первая публикация в Twitter бахаи России
Первая публикация на https://twitter.com/BahaiRu

Это написано на грязной салфетке?

Можно было бы не обращать внимание на фон, на который бахаи России решили поместить цитату из Священных Писаний для своей первой публикации. Ну, допустили ляп. Ну, бывает. Первый блин, так сказать, — вот жирные пятна и вытирали салфеткой.

Только проблема в том, что это не в первый раз. Жирные пятна на Писаниях уже становятся визитной карточкой бахаи России.

Вот фрагмент страницы сайта бахаи России, рассказывающей про Священные Тексты (Архивная копия за 2012 год):
Фрагмент сайта бахаи России
Фрагмент одной из страниц bahai.ru (2012)

Они, что в Писания рыбу заворачивают?

суббота, 27 июня 2020 г.

Округляем. Занимательная математика.

  • Сайт «Архивы — память общины» существует с 2006 года. Округлим для простоты расчетов до 15 лет.
  • Давайте предположим, что за эти 15 лет на планете хотя бы раз в 19 дней хотя бы в одной общине бахаи проводился интересный Праздник Девятнадцатого Дня. Ну знаете, проводился не так, когда мухи от скуки и формалина формализма дохнут. А, когда на празднике случается хотя бы один момент, который запоминается и вызывает размышления\чувства, приводящие к озарению и обретению чего-то нового и духовного.
  • И опять давайте предположим, что на таком празднике есть хоть один бахаи, который захотел бы поделиться этим интересным моментом с другими бахаи. И поэтому прислал бы нам для публикации на сайте что-нибудь такое: описание праздника, изложение интересной идеи, фотографию, программу праздника, цитату, раздаточный материал, PowerPoint презентацию и т.п.
Расчет 285

Берем калькулятор и считаем:

15 лет × 19 праздников в году = 285


Представляете, в вашем распоряжении сейчас было бы около 300 идей и материалов для организации Праздников 19-го Дня в вашей общине! С таким ресурсом деятельность общины можно было бы поднять на совсем иной уровень! И какая бы была богатая база знаний, где мы собираем все подобные материалы!

Материалы к праздникам в базе знанийНу, это в прошлом и в фантазиях. А вот какая будет реальная математика еще лет через 15, зависит во многом от тех, кто читает эти строки и пользуется сайтом «Архивы — память общины».

Кстати, за прошедшие 15 лет адрес электронной почты, на который можно присылать материалы для публикации, не менялся: bahai@email.ru

Где найти хотя бы одного бахаи, не подскажете?

P.S. Заметьте, мы здесь описали чисто утилитарный аспект, как подобная база знаний может быть полезна общине. И мы никак не затронули нашу основную тему — сохранение истории общины бахаи. А представляете, если бы из каждой общины присылали хоть немного структурированное описание праздников? Какая бы тогда ценная летопись жизни общины бахаи складывалась!

BahaiArc - пространство для обмена опытом