понедельник, 29 августа 2022 г.

Особое отношение к иранским мученикам

Иллюстрация с сайта Службы новостей мира бахаи
Иллюстрация с сайта СНМБ

Служба новостей мира бахаи на официальной русскоязычной версии своего сайта сегодня разместила перевод новости от 19 августа 2022 года. В статье сообщается о появлении этой самой русскоязычной версии сайта СНМБ. Сама новость даже 19 августа была уже не первой свежести, т.к. сайт появился 1 августа 2022 года, о чем мы сразу же и написали в нашем блоге. Сейчас же можно говорить, что у бахаи ушло почти три недели, чтобы составить текст из четырех предложений о своем же сайте. А потом еще 10 дней им понадобилось, чтобы перевести эти строчки на русский язык. Таким образом, от новостного события до донесения информации о нем на русском языке через официальный новостной сайт бахаи потребовалось 29 дней. Такая «расторопность» сама по себе выглядит смешной и достойной отдельного упоминания. Но для нас интересно, что в этой ситуации есть и второй, не такой очевидный, слой.

Этот август выдался жарким в плане новостей о тяжелейшем положении бахаи в Иране. 
1 августа 2022 года Служба новостей мира бахаи публикует статью об арестах иранских бахаи и обысках в их домах. Международное Сообщество Бахаи убеждено, что участившиеся аресты представляют собой тревожное развитие событий в преследовании и показывают, что иранские власти все активнее претворяют в жизнь намерение заключать в тюрьму или иным образом притеснять общину бахаи. Русскоязычная версия сайта СНМБ молчит. Перевода этой статьи нет до сих пор.

2 августа 2022 года на английском на сайте СНМБ была опубликована новость с пометкой «Срочно». В статье сообщается, что почти две сотни иранских правительственных агентов блокировали деревню, где проживает большое количество бахаи, и сносят их дома. Читайте перевод на нашем сайте BahaiArc: «Срочно: Шокирующий снос домов и захват земель свидетельствует об усилении гонений иранских бахаи». Русскоязычная версия сайта СНМБ молчит.

3 августа 2022 года на сайте Службы новостей мира бахаи на английском появляется обновленная информация, где рассказывается о развитии событий, в частности, о том, что 6 домов бахаи снесено иранскими властями. Русскоязычная версия сайта СНМБ молчит.
Фотографии разрушенных домов бахаи в Иране
Фотографии разрушенных домов бахаи (сайт https://news.bahai.org)

Это молчание особенно громко на фоне всплеска новостных заметок в русскоязычных СМИ о положении бахаи в Иране. (Мы упоминали об этом в статье «Служба новостей мира бахаи теперь на русском официально!»)

Накал достиг такой степени, что 22 августа 2022 года новость даже появилась на официальном новостном сайте ООН.

«Мы глубоко обеспокоены участившимися произвольными арестами, а в некоторых случаях и насильственными исчезновениями членов общины бахаи, а также уничтожением или конфискацией их имущества», — говорится на сайте ООН. Читайте: «В ООН обеспокоены преследованиями религиозных меньшинств в Иране».
Заголовки в СМИ о преследовании бахаи в Иране
Заголовки в СМИ о преследовании иранских бахаи (иллюстрация с сайта СНМБ)

24 августа 2022 года Служба новостей мира бахаи публикует статью «Three weeks in Iran: 200 incidents of Baháʼís being targeted as international community roundly condemns “sweeping crackdown”» В ней рассказывается, что в августе правительственные чиновники, международные и национальные средства массовой информации и десятки видных деятелей гражданского общества и отдельные лица поспешили встать на защиту бахаи Ирана, создав поток заявлений, новостей и постов в социальных сетях, требующий положить конец несправедливости. В статье прямо указывается, что ситуация в Иране освещалась крупными новостными агентствами по всему миру. Русскоязычная версия сайта СНМБ молчит. Перевода этой статьи нет.

В общем, в августе про бахаи на русском писали где угодно, только не на русскоязычной версии "официального источника новостей всемирной общины бахаи".

Чем объяснить такое замалчивание на русскоязычной версии официального сайта бахаи темы о притеснении бахаи в Иране? Самое простое объяснение напрашивается — что это обычное разгильдяйство и пофигизм. Возможно, это объяснение и самое верное. Учитывая историю появления и работы сайта СНМБ, легко допустить, что бахаи довольно безответственно относятся к переводу и публикации новостей.

И такое простое объяснение выглядело бы, хотя и некрасивым, но вполне достаточным, если бы не другие факты подобного безразличного отношения к страданиям своих собратьев в Иране со стороны русскоязычных бахаи. Мы впервые упомянули об этом в 2015 году в статье «7 дней вспоминаем 7 лет заключения 7 лидеров бахаи». Тогда Международное Сообщество Бахаи запустило всемирную кампанию по случаю седьмой годовщины ареста и заключения семи лидеров общины бахаи Ирана. Увы, хотя кампания была всемирной, русскоязычные бахаи ее проигнорировали. Если обобщать, то можно сказать, что невнимание к мучениям бахаи в Иране — довольно характерная и стойкая черта русскоговорящей массы бахаи.

Впрочем, эта версия вовсе не исключает вариант с раздолбайством среди людей, ответственных за перевод и размещение статей на сайте СНМБ. Но и это еще не всё! К многолетней практике безразличного отношения, дополняется впечатление о преднамеренном замалчивании новостей о бахаи Ирана на русскоязычном сайте СНМБ. В пользу этой конспирологической версии, говорит то, что переведены четыре августовских статьи, вышедшие после (!) срочных публикаций о бахаи Ирана. Иными словами, объяснение, что у бахаи якобы не хватило ресурсов на перевод статей, будет выглядеть неубедительным. Ведь, если бы это было так, то более ранние и срочные статьи были бы уже переведены. А сейчас пропуск в переводе статей на одну определенную тему выглядит как замалчивание именно этой темы на русском языке. 
Фрагмент первой страницы сайта Службы новостей мира бахаи
Фрагмент первой страницы сайта СНМБ. Видно, что переведены все августовские статьи, кроме четырех про иранских бахаи.

Впрочем, в этом есть логика. Когда российские чиновники ведут переговоры с Ираном о покупке боевых дронов, чтобы иметь возможность убивать больше украинцев, будет как-то неудобно, если в это время бахаи на русском станут публиковать статьи о мучении бахаи в Иране. Да, кстати, эти тяжелые ударные дроны называются «Шахид 129». А «шахид», как известно, переводится как «мученик». Как вам такой вывод: Иранские боевые «Шахиды 129» для русскоязычных бахаи важнее, чем мученики-бахаи в Иране?

пятница, 19 августа 2022 г.

Эмблемка новая, скорость старая

Служба новостей мира бахаи на русском
Иллюстрация с сайта СНМБ

Сегодня на сайте Службы новостей мира бахаи появилось сообщение о том, что теперь доступна его русскоязычная версия. Ага, на новостном сайте... Новость про этот сайт... При этом мы в нашей статье обсуждали эту новую русскоязычную версию больше двух недель назад. (См. «Служба новостей мира бахаи теперь на русском официально!») Да, такая вот скорость реакции у официальных новостных сайтов бахаи. Им нужно полмесяца, чтобы опубликовать новость про себя же. Естественно, оперативности при освещении происходящего не у них под носом, от них ожидать не приходится.

Несколько слов про саму новостную заметку. Статья начинается с радостных слов о том, что бахаи потребовалось более 20 лет, чтобы смочь сделать эту русскоязычную версию. И не стыдно же им писать про такое?

Да, кстати, на момент написания этого текста в блоге и размещения перевода статьи СНМБ на нашем сайте «Архивы — память общины», на русскоязычной версии сайта СНМБ перевода так и не появилось. Впрочем, как и на испанской и французской. Будем наблюдать, сколько времени им понадобится, чтобы перевести четыре предложения, из которых состоит статья.

На русскоязычной версии сайте по-прежнему висит статья от 3 августа. Хотя с тех пор на английском опубликовано уже три новых.

Что действительно новое сегодня на сайте СНМБ, так это логотип и изменение стиля написания названия. Но об этом почему-то не пишут. Хотя вполне себе новостное событие для статьи.

Прежний вид начала страницы СНМБ после меню:
Теперь начало сайта Службы новостей мира бахаи выглядит вот так:
Изменился стиль написания и появился прямоугольный логотип с буквами BWNS. Можете посмотреть на прежнюю шапку на YouTube-канале СНМБ. Там они еще не успели заменить ее на новую. Кстати, обратите внимание на дату создания канала — 17 февраля 2022 года. Оперативненько, да?

UPD 29 августа 2022: Появился перевод этой новости на сайте https://news.bahai.org/ru/
Таким образом, у них ушло 10 дней на перевод четырех предложений.

суббота, 13 августа 2022 г.

Экспресс-бардак

9 августа 2022 г. Национальное Духовное Собрание бахаи России выпустило очередной онлайн-номер «Экспресса-бахаи». Издание примечательное.

В официальном телеграм канале Национального Духовного Собрания бахаи Российской Федерации («Рубаха») указан адрес издания на домене expressbahai.ru При этом, когда НДС разослало всем бахаи России вестник, этот адрес в рассылке нигде не упомянут. В самом разосланном «Экспрессе-бахаи» первая статья размещена на домене bahaimaterials.tilda.ws Остальные статьи на домене expressbahai-posts.ru Таким образом Национальное Собрание разбросало этот номер вестника по трем разным адресам! А если вспомнить, что первый номер в прошлом месяце использовал адреса типа project5804028.tilda.ws, то бардак получается еще больший.

Но и это еще не самый ужас. Оба адреса, и expressbahai-posts.ru и expressbahai.ru, зарегистрированы на частное лицо, а не на общину бахаи России! Похоже, НДС игнорирует риски, связанные с распространением официального вестника с адресов, принадлежащих частным лицам. Когда мы год назад предлагали НДС разместить на частном сайте «Архивы — память общины» всего лишь архив номеров «Экспресс-бахаи», Собрание предпочло не заметить наше обращение. (См. «Предлагаем сделать доступными подшивки “Экспресс бахаи”!») А тут запросто размещает официальные публикации на адресах, принадлежащих частным лицам. Видимо, это какие-то особенные, правильные частные лица.

Бахаи любят говорить об административном порядке. Пока же мы всё больше видим административный бардак бахаи. Вот еще один пример. 
Страница вестника "Экспресс бахаи"
Если зайти на страницу expressbahai.ru, то на ней нет ничего, кроме трех строчек, предлагающих подписаться на «Экспресс-бахаи». (Кстати, сделайте это прямо сейчас, пока лавочку не прикрыли!) При этом как насчет того, что новостной бюллетень российской общины бахаи якобы предназначен только для бахаи России, да еще и не лишенных административных прав? Но нет, сейчас любой может указать любой адрес электронной почты и подписаться на рассылку. Это в российской общине теперь такая вольница? Или это некомпетентность и разгильдяйство?

Да, обратите внимание на циничную третью строчку на странице с подпиской: «Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь c политикой конфиденциальности». Вот только сама политика нигде не прописана, и вы не можете с ней ознакомиться. Прям классика из СССР: «Мы вас сажаем за нарушение статьи о разглашение гостайны, но что именно в этой статье указано, мы вам не скажем, потому что это гостайна!»

Но и это еще не все! Если зайти по другому частному адресу expressbahai-posts.ru, то мы попадем на страницу с похожим содержанием, но с другим оформлением. 
Страница новостного бюллетеня "Экспресс бахаи"
Единство стиля? Нет, не слышали! Такое ощущение, что создатели этих страниц специально задались целью, чтобы запутать подписчиков. Ну вот зачем для одного вестника создавать два разных адреса, да еще оформлять там страницы совершенно по-разному?

И самое печальное. Давайте вспомним, о чем мы писали совсем недавно, 24 июля 2022 года, в статье «Мрачное будущее информационного вестника бахаи». В статье мы предупреждали, что долговременная сохранность новых выпусков «Экспресса бахаи» находится под серьезной угрозой. Тогда мы предлагали задаться вопросом, будут ли доступны сегодняшние номера «ЭБ» через десятки и сотни лет? Какие там десятилетия! Не прошло и месяца, как больше половины статей «Экспресса-бахаи» уже недоступны по прежним адресам. Это два целых номера!

Номер от 15 июля 2022 г.
  • http://bahai.materials.tilda.ws/huququlla-20220715
  • http://bahai.materials.tilda.ws/youth-moscow-20220715
  • http://bahai.materials.tilda.ws/kazan-ti-campaign-20220713
И «Экспресс-Бахаи» от 22 июля 2022 г.
  • http://bahai.materials.tilda.ws/kazna-20220722
  • http://bahai.materials.tilda.ws/vladivostok-20220722
  • http://bahai.materials.tilda.ws/news-communitites-20220722
  • http://bahai.materials.tilda.ws/summer-campaigns-20220722
  • http://bahai.materials.tilda.ws/social-action-20220722
Бахаи, получившие их от Национального Духовного Собрания по электронной почте, теперь не смогут прочитать материалы по указанным в письмах ссылкам. Правда, здесь есть одна тонкость. Если в адресе вместо bahai.materials.tilda.ws подставить expressbahai-posts.ru, то можно увидеть публикацию. Но ведь бахаи до такой подстановки должен еще додуматься. И, говоря о долговременной сохранности, где гарантия, что НДС через месяц или год не перепрячет публикации? К слову, один материал из номера от 8 июля 2022 г. невозможно прочитать уже сейчас, какую бы подстановку в адресах вы не изобретали: http://project5804028.tilda.ws/ Национальное Собрание всё же не выдержало и скрыло свой годовой отчет, ранее, и впервые в истории, размещенный в свободном доступе. И месяца община не прожила в состоянии здоровой прозрачности и подотчетности.

Как мы можем видеть, продуманность действий, надежность и постоянство — это не про Национальное Духовное Собрание бахаи России.

Вот такой бардак происходит сейчас с выпуском новостного издания бахаи России. После прочитанного вы теперь готовы оценить иронию: первая статья в последнем номере «ЭБ» вышла под рубрикой «Административный порядок бахаи». Порядок? Ну-ну!



Также смотрите в нашем блоге:

среда, 10 августа 2022 г.

Амбивалентненько

Определение щедрости
Интересно наблюдать за проявлениями коллективного разума Национального Духовного Собрания бахаи России. Вчера НДС опубликовало онлайн очередной выпуск информационного бюллетеня российской общины бахаи «Экспресс-бахаи». Издание завершается отрывком из книги Юнисса Афрухти «Воспоминания о девяти годах в Акке». Отрывок озаглавлен «О щедрости» и содержит яркие и глубокие размышления на тему этой добродетели.

Что добавляет смака, так это традиционная фраза в конце новостного вестника бахаи: «Национальное Собрание Российской Федерации просит не выкладывать содержащуюся здесь информацию, документы и письма на других сайтах или в социальных сетях».

Как эти люди могут рассуждать о щедрости и тут же запрещать бахаи естественное проявление щедрости — делиться с друзьями мудростью Откровения Бахауллы?



У нас в блоге уже целая коллекция статей на тему щедрости собирается, например:

воскресенье, 7 августа 2022 г.

В России опять возрождается пионерское движение!

Возрождая пионерию

11 июля 2022 г. Национальное Духовное Собрание бахаи России радостно сообщило, что Всемирный Дом Справедливости обратился с призывом к 4 странам отправить пионеров в Россию в рамках международного движения пионеров. Эти страны: Азербайджан, Индия, Таджикистан и Турция. Целевыми кластерами для размещения пионеров определены: Москва, Владивосток и Казань.

Открываем «Экспресс Бахаи» двадцатилетней давности и в номере за август-сентябрь 2002 года на третьей странице читаем: «… одна из целей Пятилетнего плана — поднять на служение до его окончания 5 международных пионеров и 25 международных странствующих учителей. Национальным Духовным Собранием был утвержден список приоритетных целей для международного пионерства…» В том списке, в частности, есть Азербайджан и Таджикистан.

Как вы видите, история почти полностью повторяется ровно через 20 лет. Только в этот раз не Россия отправляет пионеров в помощь другим странам для развития общин, а другие страны шлют в Россию помощников.

Вот такая это новость, о которой всем бахаи России сообщило Национальное Собрание. О чем Собрание так и не сообщило, так это о результатах завершившейся особой пионерской инициативы и средствах, вбуханных в нее. Десять лет назад эта инициатива была запущенна с подачи Дома Справедливости и успешно (а как же иначе?) завершилась в 2018 году. Тогда также были определены целевые кластеры для приезда пионеров. Вы будете смеяться, но среди кластеров особой инициативы были, в том числе: Москва, Владивосток и Казань.

Прошло десять лет, и НДС РФ опять начинает старую песню о главном. При этом так и не удосужившись сообщить, какие же были достижения предыдущего пионерского движения.


Также читайте в нашем блоге:

пятница, 5 августа 2022 г.

30 лет со времени проведения одной из самых многочисленных русскоязычных летних школ бахаи!

30 лет назад на Байкале

С 20 по 26 августа 1992 года в поселке Танхой, что на берегу Байкала, прошла летняя школа бахаи. На ней собралось более 270 человек из разных городов и стран. Приглашаем участников поделиться своими воспоминаниями и фотографиями тех дней! Напишите нам по электронной почте: bahai@email.ru Хотя прошло уже три десятилетия, еще есть возможность собрать информацию о школе, чтобы она сохранилась для будущих бахаи.

P.S. Перешлите эту публикацию друзьям, которые могут поделиться имеющимися у них материалами!

четверг, 4 августа 2022 г.

Лев Толстой и Вера Бахаи

Луиджи Стендардо (Luigi Stendardo) «Лев Толстой и Вера Бахаи»
Наш коллега-бахаи из одной западной страны прислал нам электронный текст книги Луиджи Стендардо (Luigi Stendardo) «Лев Толстой и Вера Бахаи». Книга была издана на английском языке в 1985 году. На русский язык переведена лет 30 назад. Мы одно время пытались разыскать перевод, но безуспешно. Насколько нам известно, книга на русском никогда не издавалась и не утекала в сеть в электронном виде. Теперь у нас появился ее электронный текст.

Конечно это странно, но, тем не менее, привычно для бахаи: О Лве Толстом пишет итальянец (?), книгу печатают в Англии, а на русском готовый еще в прошлом веке перевод не найти, и никто не торопится его распространять.

Если найдутся люди со вкусом к истории и кому небезразлична Вера Бахаи, предлагаем им написать нам по электронной почте: bahai@email.ru Понадобится ваша помощь. Нужно будет решить вопрос о публикации электронного текста с правообладателями. Желательно отредактировать русский текст. После чего мы будем рады разместить его в нашей библиотеке книг бахаи на сайте «Архивы — память общины» для всех желающих узнать об эволюции взглядов Л. Толстого на учение бахаи.

Помещаем здесь отрывок из предисловия к книге:

«В этой книге использованы материалы моей диссертации, написанием которой я завершил изучение русского языка на филологическом факультете Женевского университета. Это хронологическое исследование, касающееся малоизученной стороны деятельности Толстого: связи писателя с религиозным течением Бахаи. Подбирая цитаты из многочисленных работ Толстого, а также из воспоминаний близких ему людей, я попытался облегчить труд будущим исследователям и ознакомить читателя с идеями и религиозными убеждениями Толстого».



СОДЕРЖАНИЕ
  • Список иллюстраций
  • Предисловие
  • Вступление
  1. Религиозные взгляды Толстого
  2. Толстой и баби
  3. Толстой и бахаи: первые контакты
  4. Осознание или недоверие?
  5. На пороге признания?
  • Заключение
  • Приложение
  • Библиография
  • Примечания


Также читайте в нашем блоге: «Как бахаи Толстова перевели»

среда, 3 августа 2022 г.

Нарушая обещания

Экстренное сообщение. Карта Ирана.
Иллюстрация с сайта СНМБ news.bahai.org

Вчера здесь написали, что будем отказываться от размещения на русском языке материалов Службы новостей мира бахаи первыми. Увы, обстоятельства диктуют свое. Не прошло и нескольких часов, как на сайте СНМБ была опубликована новость с пометкой «Срочно». Сообщается, что почти две сотни иранских правительственных агентов блокировали деревню, где проживает большое количество бахаи, и сносят их дома. Разве будет правильным ждать неизвестно сколько, пока отвечающий за переводы сайта СНМБ соизволит перевести текст, и перевод опубликуют? Поэтому самостоятельно перевели статью и разместили в архиве новостей бахаи на нашем сайте. 

Читайте «Срочно: Шокирующий снос домов и захват земель свидетельствует об усилении гонений иранских бахаи».

Предлагаем понаблюдать, сколько дней бахаи понадобится, чтобы перевести и опубликовать перевод новости, которую они сами же снабдили припиской «Экстренное сообщение!»

Кстати, сейчас самое время обратиться к переводчикам сайта news.bahai.org Если вы будете присылать нам переводы, как только те будут готовы, то мы сможем их публиковать на BahaiArc моментально, а не ждать несколько дней, пока они появятся на новостном сайте. Тогда бахаи смогут узнавать новости раньше и использовать статьи, пока те наиболее актуальны. Наш адрес: bahai@email.ru

вторник, 2 августа 2022 г.

Служба новостей мира бахаи теперь на русском официально!

Служба новостей мира бахаи (СНМБ)
У нас для вас две новости: Одна хорошая, а другая — «Всемирная служба новостей бахаи».

Но начнем мы наш рассказ с небольшой истории, произошедшей почти двадцать лет назад в Национальном офисе бахаи России. Тогда (было же время!) национальный сайт Bahai.ru публиковал переводы статей официального новостного источника — Службы новостей мира бахаи. Перед переводчиком встал вопрос, как правильно переводить на русский название этой службы? Дело в том, что Bahá’í World News Service можно перевести и так, что первые три слова будут прилагательными, и так, что по крайне мере два слова в этой фразе будут существительными. Если примитивно, то можно это представить либо как «Бахайская всемирная новостная служба», либо как «Служба новостей мира бахаи». С точки зрения английского, оба варианта выглядят допустимыми. А вот на русском смысл различается. Какой же вариант использовать? Если бы наш переводчик лучше знал историю общины бахаи, то он бы сопоставил существование ежегодника «Мир бахаи», издававшегося еще под редакцией Хранителя, и то, что самый главный сайт бахаи Bahai.org сначала назывался «Мир бахаи», со словами «мир бахаи» в названии службы. Но переводчик этого не знал, поэтому поступил как мог — обратился к первоисточнику. Написал письмо в Службу новостей мира бахаи и задал им вопрос, как переводить их название, и какие там слова прилагательные, а какие существительные. Ему пришел ответ, из которого следует, что лучше всего перевести название примерно следующим образом: «Служба новостей мира бахаи». (Письмо-ответ сохранилось в наших архивах.) Впрочем, как мы писали выше, это очевидно для любого, сколько-нибудь знакомого с историей общины бахаи.

Ну, это было давно. А вчера, 1 августа 2022 года, стало известно о запуске русскоязычной версии сайта Службы новостей мира бахаи. Вообще-то, версию на русском надо было сделать еще лет двадцать назад. Но, не прошло и 23 лет, как бахаи смогли централизованно наладить перевод своих же новостей. Хотя о планах сделать русскоязычную версию СНМБ писала еще три года назад. А департамент секретариата Всемирного Дома Справедливости писал о таких планах лет пять лет назад. И вот, мы теперь можем видеть долгожданный новостной сайт бахаи!
Фрагмент страницы сайта Службы новостей мира бахаи
Фрагмент страницы сайта Службы новостей мира бахаи

Первое, что бросается в глаза — это название сайта «Всемирная служба новостей бахаи». Вышеупомянутый переводчик свое слабое знание истории бахаи компенсировал желанием разобраться и найти истину. А как относиться к современным переводчикам, работающим на Службу новостей мира бахаи и не знающим, как правильно она называется? Ну ладно, они не знают историю бахаи. Но постоянно общаясь с редакторами СНМБ, можно было бы выяснить, как же называется служба, в которой они работают?! Ну или хотя бы быть компетентными переводчиками и быть в курсе того, как в их сфере принято переводить название СНМБ, в пятнадцать лет подряд публикуемых материалах СНМБ на сайте «Архивы — память общины»? В общем, иначе как позором, сложно назвать происшедшее с новым новостным сайтом бахаи.

Пока сложно говорить о качестве перевода остального текста на сайте. Время покажет, что смогут выдать эти переводчики. Мы же продолжим размещение новостей СНМБ на нашем сайте «Архивы — память общины». Все-таки, у нас собран самый большой архив новостей СНМБ за двадцать лет. Было бы жалко прекратить его пополнение. При этом, как это ни парадоксально, с появлением русскоязычной версии сайта Службы новостей мира бахаи, новости на русском читатели теперь станут получать с большей задержкой, чем ранее. Если мы для нашего сайта практически в 24 часа, а то и моментально, переводили новую статью СНМБ, теперь нам нет смысл дублировать работу и напрягаться. Для нашего архива мы вполне можем подождать, пока СНМБ переведет свой текст.

Можем сразу сказать, что оперативности от СНМБ в плане переводов ждать не приходится. Они за три года существования испано- и франкоязычных версий сайта так и не смогли наладить их быстрый перевод. Так на сайте СНМБ последняя переведенная статья на испанский, русский и французский датирована 19 июля 2022 г. Тогда как на сайте «Архивы — память общины» уже дня три как опубликован перевод статьи за 29 июля 2022 г. Смотрите «Великобритания: Как журналистика, основанная на сенсациях, размывает представление о реальности».

Сейчас, когда пишется эта статья, новостные ленты разрываются от сообщений на русском языке о том, что в Иране арестованы бахаи.
Новости об аресте бахаи в Иране
Фрагмент новостной ленты об аресте бахаи в Иране

Об этом на русском написало и, в частности, Информационное агентство Исламской Республики (ИРНА). Статья с красноречивым заголовком «Министерство разведки Ирана задержало шпионскую группировку религиозного течения Бахаи». Новость об аресте бахаи в Иране опубликована вчера на английском языке и на сайте Службы новостей мира бахаи. 
Публикация об аресте бахаи Ирана на английском в СНМБ
Естественно, нет перевода на испанский, русский и французский. Текст используют, как умеют, разные русскоязычные СМИ. Русскоязычные же бахаи, как обычно, в процессе не участвуют. Поэтому и имеем мы сейчас волну публикаций о шпионаже бахаи в пользу Израиля, произраильских лазутчиках-бахаи и т.п. В том же духе и дальше будет продолжаться. А что вы хотели, если сами бахаи официально публикуют переводы своих новостей, в лучшем случае, с задержкой в неделю?


P.S. Оцените насмешку судьбы: ВСНБ — сокращение от «Всемирная служба новостей бахаи», которое навязывают нам горе-переводчики сайта СНМБ, также подходит к «Высший совет национальной безопасности». Это исполнительный политический орган Исламской республики Иран, который, в частности, отвечает за организацию преследования бахаи в этой стране.