Буклет Bahá'í Archives с подзаголовком Preserving and Safeguarding the Sacred Texts был вложен в осенний выпуск журнала Andalib (12.48) 1993. Andalib – это журнал бахаи, издававшийся в Канаде на персидском языке. Сам буклет был напечатан архивным отделом Всемирного Центра к 7-му Международному Съезду, проходившему в Хайфе в 1993 году. Можно предположить, что буклет был включен в раздаточные материалы, предназначенные для собравшихся на съезде делегатов.
Комментарии к тексту буклета
В буклете авторство первой цитаты никак не обозначено.
«Охраняй стихи Господа твоего, как зеницу своего ока. Он, воистину, Сохранитель, Могущественный.» Эти строчки Бахауллы можно найти в компиляции Importance of collecting and safeguarding the Bahа'i writings, составленной Международным архивом бахаи в 1986 году и опубликованной, в частности, в Baha'i Studies Review #11, 2003, стр. 100-102.
***
Обратите внимание, как Бахаулла советует работать со Скрижалями: «Обращение со Скрижалями должно быть таковым, дабы они сохранялись в своей первоначальной безупречности. Во время прочтения их следует класть на лист, а после – убирать в особое место для безопасного хранения.»
Наверное, здесь стоит пояснить, что имеется ввиду, когда говорится, что Скрижали следует класть на лист. Даже в хорошо убираемом помещении может случиться, что на столе окажется какое-нибудь загрязнение. Поэтому ценные документы не кладут непосредственно на поверхность стола. Сначала на стол стелют лист чистейшей бумаги и уже на него кладут ценный предмет. Если в процессе работы Скрижаль надо переместить или повернуть в горизонтальной плоскости, то к Скрижали лишний раз не прикасаются, а перемещают ее вместе с листом бумаги, таким образом сводя к минимуму любые механические воздействия на материал Скрижали.
Интересно было бы уточнить, какие культурные корни могут быть у такого практического совета Бахауллы. Имеются ли свидетельства подобного обращения с ценными документами в персидской культуре XIX века? Или это влияние, например, российской практики работы с документами?
***
«Скрижали аккуратно уложены в папки и короба, изготовленные из бумаги и картона для архивного хранения. … Эти меры обеспечивают обращение с Писаниями Бахаи в соответствии с самыми высокими стандартами».
В национальных и местных архивах как правило никаких подлинников Скрижалей не хранится. Но означает ли это, что с документами Собрания можно обращаться как попало? Должны ли мы следовать примеру Международного архива бахаи при работе с документами, или введение высоких стандартов архивной практики можно отложить до наступления «золотого века», когда архивы Собраний будут расти на деревьях? Пока мы дожидаемся лучших времен, чтобы начать работать с архивами общины, архивные документы безвозвратно утрачиваются.
***
Возможно, требуется пояснить слова Шоги Эффенди в части, где говорится про одну из функций Международного архива: «Шоги Эффенди учредил Международный архив бахаи в 1925 году с целью сбора Священных Текстов и реликвий – предметов, “чье рассеивание приведет к утратам и повреждениям…”…»
Для сохранности документов важно не только обеспечить их хранение в оптимальных условиях, но и вести строгий учет. Иначе вполне возможна ситуация, когда документ, находясь в идеальном состоянии, тем не менее будет утрачен.
Приведем пример. После смерти выдающегося бахаи, его родственники и друзья из самых лучших побуждений распределяют между собой его книги. Все книги находятся и будут сохранятся в идеальном состоянии. Но библиотека этого верующего, как целостное собрание и как отражение его взглядов, предпочтений, и образа мысли, перестает существовать. Библиотека этого человека представляла архивную ценность, а отдельные книги из нее, за редким исключением, никакой ценности не имеют. Также нужно учесть, что в частных коллекциях надлежащее обращение с архивными материалами не всегда гарантированно. Да и сами материалы могут быть переданы другому владельцу и со временем их местонахождение может стать неизвестным.
Говоря простым языком – Хранитель постарался предотвратить ситуацию, когда какой-нибудь целостный сборник Скрижалей радостные бахаи растащили бы на реликвии для хранения в своих семейных архивах.
***
В буклете относительно диаграммы упоминается только Абдул-Баха и Шоги Эффенди: «Нижеследующая диаграмма показывает в сравнении количество оригиналов и фотокопий Скрижалей Абдул-Баха и писем Шоги Эффенди…». А на графике представлены данные и по Скрижалям Бахауллы.
К сожалению, в буклете не уточняется, что именно понимается под Скрижалями.
Так Джудит Оппенгеймер, сотрудник архивного отдела Всемирного Центра бахаи, в материалах, подготовленных для распространения на Международном конгрессе по архивам, состоявшемся в сентябре 1996 года в Пекине, приводит несколько иные цифры.
«Коллекция рукописей сейчас включает более 6200 оригиналов и фотографий писем и трактатов, составленных Бахауллой и более 14600 оригиналов и фотографий писем, написанных Его сыном, Абдул-Баха…» (См. SCRIPTUM: Newsletter for Bahá'í Librarians & Information Professionals, No. 5 (July-December 1996))
Можно предположить, что под Скрижалями в буклете и в тексте г-жи Оппенгеймер подразумеваются разные документы. Иначе как объяснить исчезновение почти по 1000 скрижалей Бахауллы и Абдул-Баха из Международного архива бахаи всего за 3 года?
Интересно отметить, что на графике не представлены данные относительно Писаний Баба. Может быть их просто не стали включать по соображениям формата печатного издания и\или из-за того, что они формально относятся к другой религии. А может быть, просто на тот момент база данных не могла представить адекватные значения относительно письменного наследия Баба. (В Баяне, открытом на персидском, Баб утверждает, что его Писания составляют около 500 000 стихов.)
К сожалению, в буклете не поясняется, как был сделан расчет общего количества всего написанных Скрижалей и писем. Поэтому нельзя сказать – представленные цифры отражают фактическое количество документов, определенное на основе других письменных источников, например, упоминаний в дневниках Абдул-Баха об отправленных письмах, или же расчет делался по какой-нибудь статистической формуле.
***
Если Скрижали нет в Международном архиве, это, конечно еще не означает, что она утрачена. Она может храниться в частной коллекции или государственном музее. Но тем не менее не будет сильным преувеличением следующий тезис: почти половина Скрижалей и писем Бахауллы, Абдул-Баха и Шоги Эффенди утрачена.
Конечно горько осознавать, что «Некоторое количество ценных оригиналов документов было утрачено во время стихийных бедствий, войн и других несчастий. С ними были потеряны слова Бахауллы, Абдул-Баха и возлюбленного Хранителя.»
Считается, что основное и самое важное сохранено. Как бы то ни было, мы с вами ничего уже не можем здесь изменить. Поэтому мы бы сейчас хотели подойти к этой теме с другой стороны, имеющей практическое значение для большинства бахаи.
Давайте ответим на вопрос: Что представляет большую ценность – Скрижали Бахауллы или письма Духовного Собрания? Ответ очевиден. А вот следующий вопрос посложнее: Если даже такие ценные и важные документы, как Скрижали Бахауллы, удалось сохранить лишь наполовину, то какие у вас есть основания утверждать, что не настолько ценные, но тем не менее важные документы Институтов Веры хотя бы частично сохранятся?
***
Вместо заключения: Настоящий текст комментария к буклету не предполагает каких-либо выводов или заключительных параграфов. Надеемся, он позволил несколько глубже и шире рассмотреть содержание буклета «Архивы бахаи: Сохранение и сбережение Священных Текстов». Как обычно, свои вопросы и предложения вы можете задать по эл. почте: bahai@email.ru или в комментариях к блогу.
На тему работы с архивами бахаи можем порекомендовать ознакомиться с лучшим из существующих на данный момент пособий: «Рекомендации для архивов бахаи»