воскресенье, 20 января 2019 г.

О первом переводе Китаб-и-Агдас на русский язык


В этом году исполняется 120 лет изданию Китаб-и-Агдас на русском языке. Любителям истории будет интересно ознакомиться с предисловием переводчика. Александр Григорьевич Туманский выполнил первый русский перевод Наисвятой Книги. Этот перевод оказался и первым в мировой практике переводом Китаб-и-Агдас на европейский язык.



Вот что написал А. Г. Туманский в предисловии к изданию своего перевода:



ПРЕДИСЛОВИЕ

Обложка первого издания Китаб-и-Агдас


Издаваемый памятник ново-бабидской теологии окончен мною переводом на русский язык еще в 1893 году, но предстоявшая затем поездка в Персию в 1894 году и разные неблагоприятные обстоятельства не позволяли до сих пор мне закончить это издание. Выбранный памятник из многочисленных других этого рода заслуживает несомненно наибольшего интереса, как по важности, придаваемой ему самими бабидами, так и потому, что в нем сосредоточено наибольшее число религиозных установлений (ахкам).

Посвящая настоящий труд памяти моего незабвенного наставника и руководителя, покойного начальника Учебного Отделения Восточных Языков Азиатского Департамента Министерства Иностранных Дел, М. А. Гамазова, я должен сказать, что после профессора Казем-Бека у нас в России, он один из первых обратил внимание на значение нарождавшегося учения и важность знакомства с ним. Ему и академику и профессору С.–Петербургского Университета, барону В. Р. Розену, я обязан той нравственной поддержкой, без которой я вряд ли совладал бы со своей задачей.

Перевод сделан мною, как уже сказано, в 1893 году, во время моей службы в г. Ашхабад, где мне оказывали свое содействие двое из лучших бабидских богословов, а именно, достаточно известный всем интересующимся бабизмом, Мирза Абуль Фазль Гульпаигани и Мирза Юсуф Решти.

В заключение считаю долгом выразить свою признательность профессору С.–Петербургского Университета В. А. Жуковскому за его указания и советы, Э. Г. Броуну (Е. G. Browne) в Кембридже за своевременные сообщения последних результатов его исследований и директору Императорского Александровского Лицея, г. л. Ф. А. Фельдману, за доставленную мне возможность проверить мои выводы поездкой в Персию, где мне удалось посетить главнейшие очаги бабизма.



А. Г. Туманский‍


С.–Петербург, 20-го января 1899 года.

***

Настоящий текст предисловия приведен в соответствие с современной орфографией.

Полный текст издания Китаб-и-Агдас 1899 года доступен по следующей ссылке: Китабе Акдес. «Священнейшая книга» современных бабидов / Текст, пер., введ. и прил. А. Г. Туманскаго // Записки АН по ист.-филол. отд-нию.— Т. III.— СПб., 1899.— 124 с.

Вы также можете прочитать Китаб-и-Агдас в современном переводе на нашем сайте.

Недавняя статья в блоге "20 лет переводу Наисвятой книги бахаи"

пятница, 18 января 2019 г.

О чем не написало Национальное Духовное Собрание бахаи России



К прошедшему Празднику Девятнадцатого Дня Национальное Духовное Собрание отправило всем бахаи России письмо. В нем помещены рассказы о деятельности бахаи в разных соседствах.

В частности, есть эпизод про то, как верующие договорились встречаться с двумя молодыми мамами и читать книгу «Отцы, матери, дети» и размышлять на темы духовного и нравственного воспитания детей.

Книга А. Фурутана "Отцы, матери, дети: Практические советы родителям"

А теперь то, о чем не знает Национальное Собрание


Примерно в те же дни, что и описываемые Собранием события, на сайте «Архивы — память общины» зафиксирован всплеск интереса к странице, содержащей библиографические данные книги Фурутан А. Отцы, матери, дети: Практические советы родителям. Пер. с англ. / Предисл. К.Г. Митрофанова. – М.: Прогресс, 1992. – 192 с.

Да, возможно, что эти два события — разговор в соседстве о книге и интерес к веб-странице с этой книгой — просто совпали по времени и никак не связаны. Предоставим математикам высчитывать вероятность совпадения. Нас же интересует вариант, когда намерение изучать определенную книгу бахаи побуждает людей поискать информацию о ней в интернете.

Вот бесстрастная статистка истории показов по фразе «Фурутан» на Яндексе:

История показов в Яндексе по фразе «Фурутан»
Нажмите, чтобы увеличить

Как мы видим, с марта по ноябрь Яндекс ни единого раза не спросили про Фурутана. И вдруг в декабре 24 запроса. Опять, это можно объяснить случайностью или сезонными колебаниями. Но давайте предположим, что люди ищут книги бахаи в интернете.


Такое предположение позволяет сформулировать несколько вопросов:

  • Как Национальное Духовное Собрание России планирует отвечать на растущий спрос в электронных текстах бахаи? 
  • Как «Архивы — память общины» может помочь в удовлетворении спроса на электронные книги? 
  • Как бахаи, участвующие в написании, переводе и публикации книг, могут принять участие в распространении информации о новых изданиях? 

И самое главное:
  • Как все бахаи могут участвовать в распространении информации о книгах бахаи? 

(Пишите в комментариях, что думаете по этому поводу.)

Ну и напоследок про книгу А. Фурутана «Отцы, матери, дети».

У нас есть текст этой книги. Но мы не можем его выложить у нас на сайте, поскольку не имеем на это разрешения от владельца авторских прав. Вполне возможно, что именно Национальное Духовное Собрание бахаи РФ могло бы дать нам такое разрешение. И мы бы сразу разместили всю книгу на сайте для пользы всем читателям, мамашам и папашам, а опосредованно, и их деткам.

Как, Национальное Духовное Собрание, дадите такое разрешение?

Наш адрес bahai@email.ru



Также из недавнего в нашем блоге:

И на нашем сайте:

суббота, 5 января 2019 г.

Главные события 2018


Обзор Независимой архивной службы «Архивы – память общины»

В 2018 году: 
Обзор Независимой архивной службы «Архивы – память общины» 2018

Во Всемирном Центре Бахаи учрежден «институт всемирного охвата» — Международная организация бахаи в сфере развития, а также создан фонд бахаи для развития.

Открытие местного Дома Поклонения в Норте-дель-Каука в Колумбии состоялось 22 июля 2018 года.

Избран новый состав Всемирного Дома Справедливости. В конце апреля делегаты 12-го Международного съезда бахаи избрали пять человек во Всемирный Дом Справедливости. В этот раз в состав Дома Справедливости вошли двое новых членов — Хуан Франсиско Мора и Правин Маллик.

Вышел фильм «Раскрывая свои объятья» и дополнения к нему. В фильме на примере процессов в 24 общинах в различных обстоятельствах и контекстах рассказывается о преобразовании сообществ по всему миру.

18 января 2018 года был запущен сайт «Архив преследований бахаи в Иране». Веб-сайт содержит тысячи официальных документов, отчетов, свидетельств, фотографий и видео, которые предоставляют доказательства непрекращающихся преследований бахаи в Исламской Республике Иран.

В сентябре на сайте Международной библиотеки бахаи был запущен новый механизм работы с Писаниями бахаи. Расширились возможности по поиску и цитированию текстов. Также опубликован ряд новых переводов Писаний на английский язык.

Фрагмент сайта Международной библиотеки бахаи


В Азербайджане поставлена пьеса «Дочь солнца», посвященная жизни Тахире, влиятельной поэтессы, богослова и поборника женской эмансипации. Премьера состоялась 8 июля 2018 года в Азербайджанском государственном академическом национальном драматическом театре.

Сцена из пьесы "Дочь солнца" о жизни Тахире
Сцена из пьесы "Дочь солнца"


В России в три раза сократилась работа бахаи по соседствам.

Издана книга на русском языке об истории Веры Баби и Бахаи. Ахдие Х., Чапман Х. ПРОБУЖДЕНИЕ: История Баби и Веры Бахаи в Нейризе. / пер. с англ. — Ibex Publishers, 2018 — 392 с. Хуссейн Ахдие и Хиллари Чапман написали книгу «ПРОБУЖДЕНИЕ: История Баби̅ и Веры Бахаи в Нейризе». Книга была впервые издана на английском в 2013 году. Переведена на болгарский, испанский, китайский, персидский и французский языки.

В России состоялся первый семинар Института исследований в области глобального процветания (ISGP). Организация основана в 1999 году Всемирным Домом Справедливости.


Бахаисфера

Создан сайт общины бахаи Туркменистана — http://bahai.tm

24 марта заработал сайт «Международные новости бахаи». Сайт публикует переводы Службы новостей мира бахаи. https://www.newsbahai.ru

В 2018 году активность замечена среди следующих официальных сайтов бахаи:

Национальные сайты общин бахаи:

Сайты местных общины:

Служба новостей мира бахаи

В этом году опубликовано 73 статьи на сайте Службы новостей мира бахаи. Еще одна статья сначала была опубликована, но потом удалена.

Общее количество имеющихся публикаций (73) на сайте за этот год соответствует уровню количества публикаций 2011 года. Среднее значение 58,8. Всего 1118 опубликованных статей.
Количество публикаций Службы новостей мира бахаи
Нажмите, чтобы увеличить

Архив публикаций Службы новостей мира бахаи на русском языке доступен на нашем сайте.

***

Община бахаи начинает готовится к тому, чтобы достойно отпраздновать 200-летие со дня рождения Баба, которое будет отмечаться 29 октября в 2019 году. Этими торжественными хлопотами и будет характеризоваться следующий год.


Независимая архивная служба «Архивы — память общины»


В 2018 году было много сделано для технической оптимизации сайта BahaiArc.org. Тем не менее, еще многое предстоит сделать, чтобы сайт еще лучше соответствовал требованиям, предъявляемым к современным сайтам. Техническая помощь со стороны людей, разбирающихся в этих вопросах, будет принята с благодарностью.

На сайте получили существенное развитие разделы, рассказывающие о Вере Бахаи. В частности, создан довольно объемный подраздел «Сады бахаи».

В библиографии книг бахаи всего зафиксировано 342 издания.

Блог «Архивы — память общины» по-прежнему используется в качестве пространства для аналитических и информационных статей. В блоге за год было сделано 104 публикации. Общее количество постов в блоге 779. В ноябре к десятилетию создания блога на платформе blogspot.com был представлен новый дизайн блога. По-видимому, до сих пор блог остается единственным блогом бахаи в Рунете.

Продолжает работать страница службы «Архивы — память общины» в Фейсбуке. У страницы 390 подписчиков. Всего страница BahaiArc получила 405 отметок «нравится».


Архив сайтов бахаи

Продолжается работа по сохранению сайтов бахаи в архиве. На нашем сайте в разделе «Архив сайтов» ввели отображение нового показателя — ИКС. Это индекс качества сайта. Рассчитывается Яндексом и отражает востребованность сайта пользователями. Указаны значения по состоянию на 1 января 2019 года. 


Издания

В этом году служба «Архивы — память общины» выпустила два электронных сборника цитат из текстов Бахауллы, Абдул-Баха, Шоги Эффенди и Всемирного Дома Справедливости:

Оба сборника составлены исследовательским отделом Всемирного Дома Справедливости.

***


О многих событиях бахаи вы можете подробнее узнать на страницах нашего сайта и блога. Если хотите быть постоянно в курсе происходящего в мире бахаи, подписывайтесь на нашу страницу в Фейсбуке.

Мы благодарим всех, кто поддерживал нашу работу в этом году. Будем рады как новому сотрудничеству, так и развитию прежних связей. Вы всегда можете написать нам по адресу: bahai@email.ru