вторник, 14 июля 2020 г.

Первый курс Института Рухи. Усвоенный урок.

Обложка 1-й книги Института Рухи "Размышления о жизни духа"
Чему нас учит Институт Рухи?

Свершилось! Первая книга Института Рухи сегодня стала официально доступной в электронном виде! Ее можно скачать с сайта организации.

Почему это событие важное?
Дело в том, что Институт Рухи до мая этого года был принципиально против распространения своих книг в электронном формате. И только пандемия коронавируса нового типа, когда очное изучение книг в бумажном виде стало смертельно опасным, вынудила Институт Рухи сделать уступку и выложить на сайте одну из 14 книг. Естественно, не на русском, хотя и имеется версия сайта, рассчитанная на русскоязычную аудиторию. И вот сегодня, спустя два месяца с момента начала публикации книги в электронном виде, Институт соизволил выложить на сайте книгу и на русском.

Скачиваем, изучаем.

Какие получены уроки


Сам факт появления книги на сайте указывает на то, что в книге нет ничего магического, что бы улетучивалось при изучении книги в электронном виде, и требовало бы передачи именно «от сердца к сердцу» при посредничестве бумажного носителя. Поэтому сложно придумать четвертьвековому запрету на распространение электронных книг другое объяснение, кроме косности мышления и страха перед новыми технологиями в Институте Рухи. Прискорбно, что организация, призванная быть в авангарде распространения научения в общине бахаи, выглядит безнадежным ретроградом.

В пользу того, что кроме страха перед техническим прогрессом за запретом электронных книг Рухи ничего не стоит, косвенно свидетельствует фраза, сопровождающая появление книги на сайте института: «… просим, чтобы ни книга, ни какая-либо ее часть не загружались на другие сайты в Интернете или на облачные платформы хранения данных…» Даже сейчас институт не смог удержаться хотя бы от такой формы запрета.

Естественно, если вы захотите скопировать понравившуюся цитату из электронной книги и поделиться ею, например, через Скайп или в Фейсбук с друзьями, у вас это не получится. Институт Рухи уж постарался, чтобы осложнить вам жизнь. Копирование текста книги запрещено на техническом уровне.

То, что за много лет запрета электронных книг Институт Рухи так и не снизошел до объяснения своей позиции несмотря на недоумение многих бахаи, говорит о соответствующем отношении к верующим.

Хотя бы на примере нашего блога можно видеть, как на протяжении многих лет задавался вопрос о том, почему запрещено использование книг Института Рухи в электронном виде. Но так и не нашлось ни одного сотрудника института или других компетентных бахаи, кто ответил бы на этот вопрос. Неудивительно: какой институт, такое и отношение к дискуссии и у людей, связанных с ним. Видимо, так должна проявляться новая культура бахаи, воспитываемая в общине!

А уж то, сколько неудобства и проблем принесло отсутствие доступных электронных книг Рухи, и говорить не приходится. И вот теперь мы видим, что всё это не имело под собой никакой рациональной основы, никакого смысла.

И да, ведь необъяснимый, и как теперь стало очевидно — беспочвенный и бессмысленный запрет на распространение книг Рухи в электронном виде никуда не делся. Его лишь немного ослабили, швырнув нам первую книгу. А все остальные курсы Института Рухи как не были в свободном доступе, так и остаются недоступными для скачивания и последующего использования.
Список языков, на которых доступна книга Рухи-1
Фрагмент страницы
сайта ruhi.org

Национальные особенности


Отдельно нужно сказать про время появления на сайте перевода на русский книги «Размышления о жизни духа». Русский язык стал 12-м по счету, книга на котором была добавлена на сайт. Следующим стал вьетнамский. Так, к слову, во Вьетнаме Веру Бахаи разрешили только 12 лет назад. И вот книга на вьетнамском появляется одновременно с книгой на русском. Это красноречиво свидетельствует об уровне развития учебного процесса в русскоговорящих странах и о спросе на изучение книги на русском языке. Также это показывает нам отношение Русскоязычной коллегии бахаи по переводам и Института Рухи к потребностям русскоговорящих. Что было ими сделано для того, чтобы книга на русском появилась на сайте 14 мая вместе с книгой на английском и испанском, а не 14 июля — когда условия карантина практически повсеместно ослабляются, и острая необходимость именно в электронной книге начала спадать?


Вместо вывода. Какой урок нам преподал Институт Рухи?


За не один десяток лет, что предлагает свои курсы Институт Рухи, показано, как в общине может существовать иррациональный запрет, ничем не мотивированный, кроме страха перед новым. Также нам предоставили наглядный пример, как вопросы, потребности и удобство участников учебных курсов могут десятилетиями игнорироваться. И если такое вытворяет в общине бахаи организация, призванная учить передовому опыту, то тогда страшно подумать — на что способны ученики, прилежно усвоившие подобные уроки?


На странице сайта Института Рухи, где предлагается скачать книгу, помещена наполненная смыслом иллюстрация. Показаны люди, сидящие с опущенными головами. Ни у кого из них в руках нет ни бумажной книги Рухи, ни книги на электронном устройстве. Вот они сидят и грустно ждут, когда же в их сельскую местность завезут напечатанные книги Рухи.
Иллюстрация с сайта The Ruhi Institute
Иллюстрация с сайта Института Рухи



Также читайте в нашем блоге:

Комментариев нет: