Bahai.works выложили на сайте улучшенную копию «Бахаи Ньюс»! Этот новостной бюллетень издавался с 1924 по 1990 годы в Северной Америке. «Бахаи Ньюс» представляет собой богатейшую коллекцию интересных сведений и материалов о развитии Веры Бахаи не только в Америке, но и во всем мире.
Новость была объявлена на reddit. Примечателен один из сделанных там комментариев:
«Я сейчас рассказала об этом одному человеку в Национальном офисе. Они повздыхали и пожалели о том, что не знали об этом несколько месяцев назад, когда им нужно было найти определенную информацию». (I just informed someone at USBNC. They sighed and said they wished they'd known about this months ago when they were doing research.)
Мы не знаем подробностей ни разговора, ни дел в офисе, поэтому можем только рассуждать абстрактно. Но судите сами. Этот комментарий оставляет всего два варианта для понимания, чего же там в США в Национальном офисе бахаи творится.
Первый вариант — разговор случился с человеком, который вообще не в курсе дел в офисе, например, дворником. (Хотя, часто именно дворники лучше всех осведомлены о том, что происходит в организации.) Но обычно уборщикам не поручают заниматься поиском информации для Национального Собрания. Поэтому приходится предположить, что этот человек что-то напутал или обкурился — ну с кем не бывает? Это первый вариант, объясняющий сказанное. Его бесполезно комментировать.
Второй вариант интереснее — они там в Национальном офисе сидят как в бронепоезде и ничего не знают и знать не хотят об окружающем мире.
Мы специально за сайтом Bahai.works не следим — не знаем, сколько он уже существует. Но такие подшивки вестников бесценны для исследовательской работы, поэтому «Бахаи Ньюс» скачали оттуда еще пять лет назад, чтобы было удобнее пользоваться.
Странная картина получается — частной русскоязычной архивной службе бахаи электронная подшивка американского вестника доступна уже пять лет, а у ее издателей — Национального офиса бахаи США этой подшивки нет!
И это когда в Штатах работает, и относительно хорошо развит, Национальный архив бахаи. А параллельно архиву уже 9 лет прорабатывается проект управления цифровыми активами. И вместе с этим там 4 года корпели над «Проектом по наследию бахаи». Мы о нем писали в статье «Наследие бахаи». Здесь важно то, что этот проект предусматривал оцифровку статей.
И при всем при этом в Национальном офисе до сих пор нет оцифрованной подшивки национального издания, даже несмотря на то, что она уже как минимум пять лет в свободном доступе в Интернет!
Это все до боли напоминает случай с другим вестником бахаи «Журналом бахаи Великобритании». Мы о нем писали в прошлом году «Архив “Журнала бахаи Великобритании” вновь доступен широкой аудитории. Но есть нюансы». Там тоже в рамках индивидуальной инициативы человек осуществил проект по воссозданию электронной версии вестника и сделал ее доступной исследователям. Тогда электронные архивы вестника имелись как минимум у двух институтов Веры, но почему-то человек решил потратить довольно много усилий на создание коллекции.
Можно, конечно, предположить, что инициативные бахаи, осуществляющие оцифровку вестников, — одиночки, клинически неспособные к сотрудничеству с кем-нибудь, а тем более с институтами Веры. Но как-то более вероятной выглядит версия, что именно Национальные офисы бахаи создают вокруг себя такую нетерпимую атмосферу, что обращаться туда насчет совместных проектов по оцифровке люди не торопятся. Сложно винить человека, если он, завидев несущийся на него бронепоезд, не побежал с распростёртыми объятиями навстречу и намерением сотрудничать.
Подобные случаи с вестниками бахаи рисуют довольно унылую картину. Создается впечатление, что в Национальных офисах люди только и умеют, что зарывать информацию в бронированных сейфах, и потом ныть о том, как они из сил выбиваются, ища нужные сведения, и при этом проедать фонды Веры, получая зарплату за свой неэффективный труд.
В завершении хотелось бы написать, что-нибудь о том как хорошо обстоят дела с оцифровкой новостных бюллетеней бахаи в русскоязычных странах. Естественно, впереди всех была бы Украина. Но их успехи — всего 6 номеров вестника онлайн – очень уж скромные, чтобы писать об этом как о серьезном достижении. Поэтому лишь упомянем, что «Архивы — память общины» могла бы разместить в Интернете вестники бахаи на русском языке, если найдутся люди и институты Веры в этом заинтересованные.
Также смотрите по теме:
- Частички прошлого
- Вестники бахаи обречены на забвение?
- Периодические издания бахаи на русском языке
- Оцифровка архивов бахаи, вопросы.
- Архив «Журнала бахаи Великобритании» вновь доступен широкой аудитории. Но есть нюансы.
Комментариев нет:
Отправить комментарий