понедельник, 14 октября 2013 г.

Антипиратское писание



Сейчас в сети всё чаще можно встретить употребление знака копирайта © после цитируемых Писаний. Например:


"Правдивость есть основа всех человеческих добродетелей." © Бахаулла
В русском языке цитаты принято оформлять только знаками препинания и средствами форматирования текста (отступами, курсивом и т.п.). Использование знаков копирайта не предусмотрено.


Вы можете возразить, что мы старомодные русофилы и ничего не смыслим в том, как сейчас принято среди продвинутой молодежи. Ладно. Ставьте знак копирайта после цитат. Только учтите, что, хотя авторами текста и являются Бахаулла, Баб или Шоги Эффенди, копирайт, цитируемых вами слов, скорее всего принадлежит … Национальному Духовному Собранию США. Так уж юридически оформляли в свое время. Поэтому, когда вы обильно сыплете кружочками ©, вы наверняка грешите против истины. Иными словами, поступаете неправдиво.


Кроме того, используя знак копирайта для Писаний, вы заставляете выглядеть их авторов в очень странном свете. Вышеприведенная цитата со знаком © создает впечатление, будто Высочайшее Перо боится, что Его слова будут кем-то использованы без Его на то разрешения! Разве тем самым мы не низводим Явителя законов до необходимости искать прибежища в земном законе о копирайте?
При этом вы и сами выглядите странновато. Законодательство о копирайте оговаривает нормы цитирования. И напоминание о копирайте при цитировании выглядит довольно глупо с юридической точки зрения. Ведь корректное цитирование не может нарушить авторские и имущественные права.


И, завершая про корректность цитирования, эту фразу о правдивости не Бахаулла сказал, а Абдул-Баха.

Комментариев нет: